杂阿含经》第1141经

如是我闻:

一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。

尔时,尊者摩诃迦叶住舍卫国东园鹿子母讲堂,晡时从禅觉,诣世尊所,稽首礼足,退坐一面。

尔时,世尊告摩诃迦叶言:“汝今已老,年耆根熟,粪扫衣重,我衣轻好,汝今可住僧中,著居士坏色轻衣。”

迦叶白佛言:“世尊!我已长夜习阿练若,赞叹阿练若、粪扫衣、乞食。”

佛告迦叶:“汝观几种义,习阿练若,赞叹阿练若、粪扫衣、乞食,赞叹粪扫衣、乞食法?”

迦叶白佛言:“世尊!我观二种义,现法得安乐住义,复为未来众生,而作大明。未来世众生当如是念:‘过去上座六神通,出家日久,梵行纯熟,为世尊所叹,智慧梵行者之所奉事。彼于长夜习阿练若,赞叹阿练若、粪扫衣、乞食,赞叹粪扫衣、乞食法。诸有闻者,净心随喜,长夜皆得安乐饶益。’”

佛告迦叶:“善哉,善哉,迦叶!汝则长夜多所饶益,安乐众生,哀愍世间,安乐天人。”

佛告迦叶:“若有毁头陀法者,则毁于我;若有称叹头陀法者,则称叹我。所以者何?头陀法者,我所长夜称誉赞叹。是故,迦叶!阿练若者,当称叹阿练若;粪扫衣、乞食者,当称叹粪扫衣、乞食法。”

佛说此经已,摩诃迦叶闻佛所说,欢喜随喜,作礼而去。

[校勘]

“呰”,明本作“訾”。

“称”,宋、元、明三本作“赞”。

[注解]

年耆根熟:年老、感官老化。

坏色:即袈裟,因袈裟避青黄赤白黑之五正色,而以不正色染坏之,故名坏色。有三种之坏色,即青坏色、黑坏色、木兰坏色,这三种坏色是最合法的袈裟色。

大明:

六神通:六种神通,即“神足通、天耳通、他心通、宿命通、天眼通、漏尽通”,另译为“六通”。

哀愍:哀者悲哀。愍者怜愍。见人苦而起之慈悲情也。

[对应经典]

 

回到《杂阿含经》