《杂阿含经》第1182经
如是我闻:
一时,佛在拘萨罗ⓐ人间游行,于一夜时,住止娑罗林中。
时,有一婆罗门,去娑罗林不远,营作田业。晨朝起作,至娑罗ⓑ林中,遥见世尊坐一树下,仪容端正,诸根清净,其心寂定,具足成就第一止观,其身金色,光明彻照。见已,往诣其所,白言:“瞿昙!我近在此经营事业,故乐此林。瞿昙于此有何事业,乐此林中?”复说偈言:
“比丘于此林, 为何事业故,
独一守空闲, 乐于此林中?”
尔时,世尊说偈答言ⓒ:
“无事于此林, 林根久已断,
于林离林脱①, 禅思不乐断②。”
时,彼婆罗门闻佛所说,欢喜随喜,作礼而去。
[校勘]
ⓐ “拘萨罗”,巴利本作 Kosala。
ⓑ “娑罗”,巴利本作 Sāla。
ⓒ “言”,大正藏原为“曰”,今依据宋、元、明三本改作“言”。
[注解]
① 于林离林脱:处于丛林但已舍离了丛林,指不染著、不起烦恼。
② 不乐断:“断除不乐”的倒装句。意指断除烦恼。
[对应经典]