杂阿含经》第44经

如是我闻:

一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。

尔时,世尊告诸比丘:“若生则系着,不生则不系着。谛听,善思,当为汝说。

“云何若生则系着?愚痴无闻凡夫于色集、色灭、色味、色患、色离不如实知故,于色爱[*]喜、赞叹、取著,于色是我、我所而取;取已,彼色若变、若异,心随变异;心随变异故,则摄受心住,摄受心住故,则生恐怖、障碍、顾念,以生系着故。受、想、行、识亦复如是。是名生系着。

“云何不生不系着?多闻圣弟子色集、色灭、色味、色患、色离如实知。如实知故,不[*]爱喜、赞叹、取著,不系我、我所而取;以不取故,彼色若变、若异,心不随变异;心不随变异故,心不系着摄受心住;不摄受心住故,心不恐怖、障碍、顾念,以不生不着故。受、想、行、识亦复如是。是名不生不系着。”

佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。

[对应经典]

[读经拾得]

本经说“若生则系着”,是指生了什么?

可见前一经(第43经)所说“取故生著”,可以指有“取”,也就是“于色集、色灭、色味、色患、色离不如实知故,于色爱喜、赞叹、取著,于色是我、我所而取”,所以生系着。

[进阶辨正]

回到《杂阿含经》