杂阿含经》第572经

如是我闻:

一时,佛住菴罗林中,与众多上座比丘俱。

尔时,众多上座比丘集于食堂,作如是论议:“诸尊!于意云何?谓眼系色耶?色系眼耶?如是耳声、鼻香、舌味、身触、意法,为意系法耶?法系意耶?”

时,质多罗长者行有所营,便过精舍,见诸上座比丘集于食堂,即便前礼诸上座足,礼足已,问言:“尊者集于食堂,论说何法?”

诸上座答言:“长者!我等今日集此食堂,作如此论:‘为眼系色耶?色系眼耶?如是耳声、鼻香、舌味、身触、意法,为意系法耶?为法系意耶?’”

长者问言:“诸尊者于此义云何记说?”

诸上座言:“于长者意云何?”

长者答诸上座言:“如我意,谓欲贪系根境非眼系色,非色系眼,乃至非意系法,非法系意,然中间有欲贪者,随彼系也。譬如二牛,一黑一白,驾以。有人问言:‘为黑牛系白牛?为白牛系黑牛?’为等问不?”

答言:“长者!非等问也。所以者何?非黑牛系白牛,亦非白牛系黑牛,然彼轭鞅是其系也。”

“如是,尊者!非眼系色,非色系眼,乃至非意系法,非法系意,然于中间,欲贪是其系也。”

时,质多罗长者闻诸上座所说,欢喜随喜,作礼而去。

[校勘]

“为意……意耶”十字,圣本无“为意……意耶”十字。

“欲贪”,巴利本作 Chandarāga。

“于”,大正藏原为“其”,今依据宋、元、明三本改作“于”。

[注解]

食堂:饭厅。

行有所营:有事情要办。

记说:决定说;确定说。质多罗长者这句是问结论是什么。

轭:在车衡两端扼住牛、马等颈背上的曲木。

鞅:套在牛、马颈上的皮带。

等问:正确的提问。

[对应经典]

[读经拾得]

男子看到美丽的女子,视线离不开美女,这不是因为眼睛绑着美女,也不是因为美女绑着眼睛,而是因为欲贪让视线离不开美女。

回到《杂阿含经》