雜阿含經》 卷38 第1065經

如是我聞:

一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。

爾時,舍衛國有手比丘釋氏子,在舍衛國命終。

時,有眾多比丘,晨朝著衣持鉢,入舍衛城乞食,聞手比丘釋氏子於舍衛國命終。聞已,入舍衛城,乞食還,舉衣鉢,洗足畢,詣佛所,稽首佛足,退坐一面,白佛言:「世尊!今日晨朝,眾多比丘著衣持鉢,入舍衛城乞食,聞釋氏子手比丘於舍衛國命終。云何?世尊!手比丘命終,當生何處?云何受生?後世云何?」

佛告諸比丘:「是手比丘成就三不善法,彼命終當生惡趣泥犁中。何等三不善法?謂貪欲、瞋恚、愚癡。此三不善法結縛於心,釋種子手比丘生惡趣泥犁中。」爾時,世尊即說偈言:

「貪欲瞋恚癡,  結縛士夫心,
 內發還自傷,  猶如竹蘆實。
 無貪恚癡心,  是說為黠慧,
 內發不自傷,  是名為勝士
 是故當離貪,  瞋恚癡冥心,
 比丘智慧明,  苦盡般涅槃。」

佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。

[校勘]

大正藏無「氏」字,今依據聖本補上。

「蘆」,宋本作「籚」。

「士」,大正藏原為「出」,今依據元、明二本改作「士」。

[註解]

手比丘:比丘名,《十誦律》記載他「無慚無愧犯見聞疑罪,先自言犯後言不作」。又譯為「象首比丘」。

釋氏子:釋迦族人。

內發還自傷:指內心升起的三毒,返回來傷害自己。

內發不自傷:指已經消滅了內心升起的三毒,不會傷害自己。相當的《別譯雜阿含經》經文作「不害於己身」。

勝士:能持淨戒的人;已戰勝三毒的人。

[對應經典]

 

回到《雜阿含經》卷38

回到《雜阿含經》