《雜阿含經》第1068經
如是我聞:
一時,佛在ⓐ舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,尊者低沙①自念,我是世尊姑子兄弟②故,不修恭敬,無所顧錄③,亦不畏懼,不堪諫止④。
時,有眾多比丘往詣佛所,稽首佛足,退坐一面,白佛言:「世尊!尊者低沙自念是世尊姑子兄弟故ⓑ,不修恭敬,無所顧錄,亦不畏懼,不堪諫止。」
爾時,世尊告一比丘:「汝往詣低沙比丘所,語言:『低沙!大師語汝。』」
時,彼比丘受世尊教,往語低沙比丘言:「世尊語汝。」
低沙比丘即詣佛所,稽首佛足,退住一面。
佛告低沙:「汝實作是念:『我是世尊姑子兄弟,不修恭敬,無所顧錄,亦不畏懼,不堪忍諫。』不?」
低沙白佛:「實爾,世尊!」
佛告低沙:「汝不應爾,汝應念言:『我是世尊姑子兄弟故,應修恭敬畏懼,堪忍諫止。』」爾時,世尊即說偈言:
「善哉汝低沙, 離瞋恚為善,
莫生瞋恚心, 瞋恚者非善。
若能離瞋慢, 修行軟下心,
然後於我所, 修行於梵行。」
佛說此經已,低沙比丘聞佛所說,歡喜隨喜,作禮而去。
[校勘]
ⓐ 「在」,聖本作「住」。
ⓑ 「故」,聖本無「故」字。
[註解]
① 低沙:比丘名,又譯為「底沙」、「窒師」。
② 世尊姑子兄弟:低沙為佛陀父淨飯王之妹,阿彌多質多𡆗所生,故為佛陀姑母之子;為佛陀(姑)表兄弟。
③ 顧錄:顧慮;顧念。
④ 不堪諫止:不能接受勸諫、告誡。
[對應經典]