雜阿含經》 卷39 第1101經

如是我聞:

一時,佛住波羅㮈[*]國仙人住處鹿野苑中。

爾時,世尊告諸比丘:「如來聲聞作師子吼,說言:『已知,已知。』不知如來聲聞於何等法已知、已知故作師子吼?謂苦聖諦、苦集聖諦、苦滅聖諦、苦滅道跡聖諦。」

時,天魔波旬作是念:「沙門瞿曇住波羅㮈[*]國仙人住處鹿野苑中,為諸聲聞說法,乃至已知四聖諦。我今當往,為作留難。」化作年少,住於佛前,而說偈言:

何於大眾中,  無畏師子吼,
 謂呼無有敵,  望調伏一切?

爾時,世尊作是念:「惡魔波旬欲作嬈亂。」即說偈言:

「如來於一切,  甚深正法律,
 方便師子吼,  於法無所畏。
 若有智慧者,  何故自憂怖?」

時,魔波旬作是念:「沙門瞿曇已知我心。」內懷憂慼,即沒不現。

[校勘]

「瞿曇」,巴利本作 Gotama。

「敵」,聖本作「歒」。

[註解]

何於大眾中,無畏師子吼,謂呼無有敵,望調伏一切:你為何在人群中無所畏懼地獅子吼?是想呼喊說自己無人能敵,想要打敗一切對手嗎?相當的南傳經文作「你為何在群眾中,如獅子般自信地吼?因為有你的對手,你認為是勝者嗎?」

[對應經典]

 

回到《雜阿含經》卷39

回到《雜阿含經》