《雜阿含經》第1344經
如是我聞:
一時,佛住ⓐ舍衛國祇樹給孤獨園。
時,有異比丘在拘薩羅人間,住一林中。時,彼比丘與長者婦女嬉戲,起惡名聲。
時,彼比丘作是念:「我今不類,共他婦女起惡名聲,我今欲於此林中自殺。」
時,彼林中止住天神作是思念:「不善不類,此比丘不壞、無過,而於林中欲自殺身,我今當往ⓑ方便開悟。」
異比丘懺悔,天神說偈勸勉時,彼天神化作長者女身,語比丘言:「於諸巷路四衢道中,世間諸人為我及汝起惡名聲,言我與汝共相習近①,作不正事。已有惡名,今可還俗,共相娛樂。」
比丘答言:「以彼里巷四衢道中,為我與汝起惡名聲,共相習近,為不正事。我今且自殺身!」
時,彼天神還復天身,而說偈言:
「雖聞多惡名, 苦行者忍之,
不應苦自害ⓒ, 亦不應起惱。
聞聲恐怖者, 是則林中獸,
是輕躁眾生, 不成出家法。
仁者當堪耐, 不中住惡聲,
執心堅住者, 是則出家法。
不由他人語, 令汝成劫賊,
亦不由他語, 令汝得羅漢。
如汝自知已, 諸天亦復知。」
爾時,比丘為彼天神所開悟已,專精思惟,斷除煩惱,得阿羅漢。
[校勘]
ⓐ 「住」,大正藏原為「在」,今依據宋、元、明、聖四本改作「住」。
ⓑ 「往」,大正藏原為「作」,今依據宋、元、明三本改作「往」。
ⓒ 「害」,大正藏原為「苦」,今依據宋、元、明、聖四本改作「害」。
[註解]
① 習近:親近。
[對應經典]
[讀經拾得]
本經說明,招致不好的名聲時,不要隨之起煩惱。
我們並不會因為其他人講的話,就成為惡人。
也不會因為其他人講的話,就成為善人。
要有自知之明,專心一志,朝目標邁進。