如是我聞:
一時,佛住毘舍離獼猴池側重閣講堂。
爾時,世尊告諸比丘:「若諸比丘於眼味①者,當知是沙門、婆羅門不得自在脫於魔手,魔縛所縛,入於魔繫。耳、鼻、舌、身、意亦復如是。若沙門、婆羅門於眼不味者,當知是沙門、婆ⓐ羅門不隨於魔,脫於魔手,不入魔繫。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
如味,如是歡喜、讚歎、染著、堅住②、愛樂、憎嫉,亦如是說。
如內入處七經,外入處七經,亦如是說。
ⓐ 「婆」,大正藏原為「波」,今依據前後文改作「婆」。
① 味:愛著於其滋味。
② 堅住:穩固地保持著。