雜阿含經》 卷16 第415經

如是我聞:

一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。時,有眾多比丘集於食堂,作如是論說:「某甲檀越麁疎食,我等食已,無味無力,我等不如捨彼麁食,而行乞食。所以者何?比丘乞食時得好食,又見好色,時聞好聲,多人所識,亦得衣被、臥具、醫藥。」

爾時,世尊於禪定中,以天耳聞諸比丘論說之聲,即詣食堂……如是廣說,乃至「正向涅槃。」

佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。

[校勘]

「論說」,大正藏原為「說論」,今依據宋、元、明三本改作「論說」。

[註解]

檀越:為音譯,義譯為「施主」,施與僧眾衣食等的人。

麁疎食:難吃的食物。「麁」是「粗」的異體字,「疎」是「疏」的異體字。

 

回到《雜阿含經》卷16

回到《雜阿含經》