雜阿含經》 卷16 第445經

如是我聞:

一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。

爾時,世尊告諸比丘:「眾生常與界俱,與界和合。云何眾生常與界俱?謂眾生行不善心時與不善界俱,善心時與善界俱,勝心時與勝界俱,鄙心時與鄙界俱。是故,諸比丘!當作是學,善種種界。」

佛說是經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。

[校勘]

「孤」,大正藏原為「狐」,今依據前後文改作「孤」。

[註解]

勝心:優勝的心。

鄙心:低賤的心。

[對應經典]

[讀經拾得]

本經說明同類相聚(眾生常與界俱,與界和合),也表示要善加分別種種心的狀態。

本經中所列的不善心、善心、勝心、鄙心等心的狀態,只是舉例,以下第449、450經有更多的舉例。

回到《雜阿含經》卷16

回到《雜阿含經》