无事处”共有 6 个注解 (更新时间 2024年12月31日 15:36:17)

中阿含经(6)
中阿含经卷第四(一八)业相应品师子经第八(初一日诵) 离开聚落,寂静而适合修行的地方。又译作“无事”、“空闲”、“空闲处”,音译为“阿兰若”、“阿练若”。 (2024年11月18日 14:01:12)
中阿含经卷第十二(六三)中阿含王相应品鞞婆陵耆经第六(初一日诵) 离开聚落,寂静而适合修行的地方。又译作“无事”、“空闲”、“空闲处”,音译为“阿兰若”、“阿练若”。 (2024年12月10日 15:20:38)
中阿含经卷第二十一(八五)中阿含长寿王品真人经第十四(第二小土城诵) 离开聚落,寂静而适合修行的地方。又译作“无事”、“空闲”、“空闲处”,音译为“阿兰若”、“阿练若”。 (2024年12月24日 21:30:55)
中阿含经卷第三十三(一三四)大品释问经第十八(第三念诵) 离开聚落,寂静而适合修行的地方。又译作“无事处”、“空闲”、“空闲处”,音译为“阿兰若”、“阿练若”。 (2024年12月25日 14:17:37)
中阿含经卷第四十七(一七八)心品猎师经第七(第四分别诵) 离开聚落,寂静而适合修行的地方。又译为“空闲”、“空闲处”、“阿练若”、“阿兰若”。 (2022年05月05日 20:53:30)
中阿含经卷第五十一(一九四)大品跋陀和利经第三(第五后诵) 离开聚落,寂静而适合修行的地方。又译作“无事”、“空闲”、“空闲处”,音译为“阿兰若”、“阿练若”。 (2024年10月19日 18:05:16)
 
agama1/無事處.txt · 上一次變更: 2024/12/31 15:36
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS
知客處  
帳號:

密碼:

以後自動登入



忘記密碼?

歡迎註冊以享全權!
© 1995- 卍 台大獅子吼佛學專站
TIME:0.090466976165771