看板: BudaDigest ◎ 大家来读经 - 依进度摘要区    板主: Jeroci/Misty
阅读文章: 第 2524/5136 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | 查分 | m H d | 返回
作者: ywliu (霍夫曼) 站内: BudaDigest
标题: Re: 「生闻」
时间: Tue Mar 31 11:32:27 2009

※ 引述《jeroci (火星的月亮比较圆)》之铭言:
> ※ 引述《Melon888 (melon)》之铭言:
> > (插花:唐宋时的官话不知道是不是河洛语□?)
> 可能不是完全一样, 但是比较接近台语, 至少比我们现在讲的中文还要接近.

闽南语和广东话都比较接近古音吧,古汉语的用法都比较多。广东话好像是八个音吧?

> 唐诗许多的平仄用我们现在讲的中文来念是错的, 用台语念才对, 这是一个佐证.

> 现在我们讲的中文是满清入关後所讲的官方语言, 跟清朝之前的汉人朝代所讲的语言不太一样,
> 英文也把我们现在讲的中文翻成 "Mandarin" (满人),

现在的国语普通话我记得是当年投票时,选了北京话(好像广东话差一票吧),不然海外
好像广东移民比较通,很多人都以为那是中文。我记得叫官话是好像说去北京做官时,
不管那一省来的都要学的话。
--
狮子吼站 板面介绍:                                         cbs.ntu.edu.tw
狮子吼读经班, 深入经藏,智慧如海                                 BudaDigest
阅读文章: 第 2524/5136 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | 查分 | m H d | 返回

□ 台大狮子吼佛学专站  http://buddhaspace.org