看板: BudaDigest ◎ 大家来读经 - 依进度摘要区    板主: Jeroci/Misty
阅读文章: 第 3475/5136 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | 查分 | m H d | 返回
作者: DavidChiou (邱大刚) 看板: BudaDigest
标题: Re: [线上版复习] 卷2第57经,触受、行受
时间: Mon May  9 20:48:51 2011

※ 引述《Heavenchow (Heaven)》之铭言:
> > >     请问卷 2 第 57 经文提到的【触受、行受】是什麽意思呢?
> > >    依照经文上下文义,【触受、行受】该不会是【触、受、行、爱】
> >     的确应该是触、受、行、爱,这个很明显,可以直接用校勘改掉?
> >     校勘怎麽写,能否请 Heaven 帮忙一下?标点我来改。
> 校勘已加上.

谢谢!

> >     另外,此经本来佛陀的回答全部是一大段,没有分行。为了方便阅读,
> > 我将之拆成几段,还请 Heaven 帮忙看一下这样分是否有不合格式的地方。
> > 谢谢!
> 我觉得不错,这样蛮清楚的,只是对标点有一点奇怪,底下一长串文字,
> 都是用逗点及句点来区隔,为什麽只有头尾用了二个分号 ";"?
> 我知道 CBETA 即是如此,我只是觉得奇怪。^^
> 如是观者,而见色是我;不见色是我,而见色是我所。...,...。...,...。...
> 不见我在识,复作断见、坏有见;不作断见、坏有见,而不离我慢。

对耶。要不就该全都句号,要不就该全都分号。

看CBETA目前的新式标点,这类句型,通常是用句号还是分号区隔?

Have a nice day!

--
寒山问拾得曰:
  世间谤我、欺我、辱我、笑我、轻我、贱我、厌我、骗我,如何处治乎?

拾得云:
  只是忍他、让他、由他、避他、耐他、敬他、不要理他。再待几年,你且看他。

--
狮子吼站 板面介绍:                                         cbs.ntu.edu.tw
狮子吼读经班, 深入经藏,智慧如海                                 BudaDigest
阅读文章: 第 3475/5136 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | 查分 | m H d | 返回

□ 台大狮子吼佛学专站  http://buddhaspace.org