看板: BudaDigest ◎ 大家来读经 - 依进度摘要区    板主: Jeroci/Misty
阅读文章: 第 4673/5135 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | 查分 | m H d | 返回
作者:
标题: 手中树叶与林中树叶
时间: Sun Jun 19 22:36:36 2016

「手中树叶与林中树叶」

《杂阿含经》第404经中,佛陀在印度黄檀林中,表示他所说的法如同「手中树叶」
,能帮助人向於涅盘;没说的法比喻为「大林中树叶」,虽然数量非常多,但是不能
帮助人向於涅盘,因此佛陀才不说。这是一则知名的比喻。

市面上常见有人断章取义引用本经经文,作错误的解读。一种是附佛外道说:「佛陀
说他所说的法只有手中的树叶,而另外有更多的树叶他还没讲。我们宗派讲的无上大
法,就是佛陀还没讲的大法。」殊不知佛陀不讲的法是因为「彼法非义饶益,非法饶
益,非梵行饶益」。

另一种是将本经经文作过为狭碍的解读,表示:「只有四圣谛是佛陀的手中树叶,其
他纵使是《阿含经》的经文,只要不是直接解说四圣谛,就不是佛法。」其实佛陀所
说法都是「义饶益、法饶益、梵行饶益」,诸如对於三界六道的解说,都能够帮助佛
弟子更正确地了解世间、避开歧路以证得涅盘。本经最後说「於四圣谛未无间等者,
当勤方便,起增上欲,学无间等」,并不是说没直接提到四圣谛的经文就不是佛法。

亲自读过本经,自然就不会被断章取义的引用所迷惑了。

LinkImage: https://scontent.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/s720x720/13466045_1012994432117702_6682305832613850667_n.jpg?_nc_cat=0&oh=56f4058d167c239189d3f7f7f9c06fec&oe=5BF30252
LinkDescription: 「手中树叶与林中树叶」  《杂阿含经》第404经中,佛陀在印度黄檀林中,表示他所说的法如同「手中树叶」,能帮助人向於涅盘;没说的法比喻为「大林中树叶」,虽然数量非常多,但是不能帮助人向於涅盘,因此佛陀才不说。这是一则知名的比喻。  市面上常见有人断章取义引用本经经文,作错误的解读。一种是附佛外道说:「佛陀说他所说的法只有手中的树叶,而另外有更多的树叶他还没讲。我们宗派讲的无上大法,就是佛陀还没讲的大法。」殊不知佛陀不讲的法是因为「彼法非义饶益,非法饶益,非梵行饶益」。  另一种是将本经经文作过为狭碍的解读,表示:「只有四圣谛是佛陀的手中树叶,其他纵使是《阿含经》的经文,只要不是直接解说四圣谛,就不是佛法。」其实佛陀所说法都是「义饶益、法饶益、梵行饶益」,诸如对於三界六道的解说,都能够帮助佛弟子更正确地了解世间、避开歧路以证得涅盘。本经最後说「於四圣谛未无间等者,当勤方便,起增上欲,学无间等」,并不是说没直接提到四圣谛的经文就不是佛法。  亲自读过本经,自然就不会被断章取义的引用所迷惑了。
LinkTarget: https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1012994432117702&set=gm.625150134325493&type=3

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Sun Jun 19 22:36:59 2016

要亲自读这篇经文的话,可见
http://buddhaspace.org/main/modules/dokuwiki/agama:%E9%9B%9C%E9%98%BF%E5%9
0%AB%E7%B6%93%E5%8D%B7%E7%AC%AC%E5%8D%81%E4%BA%94#四□四

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Sun Jun 19 22:50:09 2016

市面上?!

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Sun Jun 19 22:51:18 2016

对,市面上,甚至是市场上,要收钱的 XD

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Wed Jun 22 15:35:28 2016

市面上XD

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Mon Jun 20 10:55:37 2016

很感恩邱师兄的分享!

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Mon Jun 20 12:23:22 2016

这个观念很重要。是听闻判断「相似法」的核心。

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Mon Jun 20 21:02:54 2016

於四圣谛当未无间等者,当勤方便,起增上欲,学无间等。

---

想请问无间等怎麽解释?

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Mon Jun 20 22:57:29 2016

现观

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Tue Jun 21 08:52:59 2016

http://yifertw.blogspot.tw/2013/02/blog-post.html

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Tue Jun 21 08:57:59 2016

http://www.fuyan.org.tw/8l/03.htm

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Sun Jun 26 12:39:45 2016

白话来讲,「无间等」就是「洞察」。没有任何间隔、差距地以智慧观察。又译作「
现观」。

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Sun Jun 26 14:53:50 2016

现观该怎麽翻译?现实地观察?现在的观照?现象的观测?

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Sun Jun 26 14:56:40 2016

学无间等=学没有任何间隔.差距地以智慧观察?

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Sun Jun 26 15:12:00 2016

对,修学以达到洞察的程度。

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Sun Jun 26 15:50:24 2016

那‘‘当无间等者’’,是拆成,当+无+间等+者,来解释吗?

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Sun Jun 26 15:53:41 2016

Jason Chen 蛮用功的 (y)

原经文是「於四圣谛未无间等者,当勤方便,起增上欲,学无间等。」这是说:对於
四圣谛还没有洞察的人,要努力精勤,加油,修学以达到洞察的程度。

「未无间等者」是「还没有到达无间等程度的人」的意思。

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Sun Jun 26 15:56:17 2016

抱歉,当未无间等者,只是对四圣谛的keywords比较有兴趣

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Sun Jun 26 16:03:58 2016

原来您是指第406经的那一句:「於四圣谛,当未无间等者,当勤方便,起增上欲,
学无间等。」

这句在卷十五、十六约二十多处,都是作「於四圣谛未无间等者,当勤方便,起增上
欲,学无间等。」比较容易理解。

也就是说第406经有可能在传抄时多出了一个「当」字而比较拗口。若比对相当的南
传经文,第406经这边和其他经都一样,可见应该只是汉译在传抄时多了一个「当」
字。

不过还是说得通。意思还是:对於四圣谛还没有洞察的人要努力精勤,加油,修学以
达到洞察的程度 (y)

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Sun Jun 26 16:19:34 2016

只是404与406间隔不远,既是翻译,应该不是背错的问题,翻译的大德应该有用意,
否则照旧翻即可,当时的印刷术并不方便,没必要多加多抄多一个字,不然就是我多
虑喏

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Sun Jun 26 16:34:55 2016

《杂阿含经》是早期翻译的佛典,由南朝刘宋求那跋陀罗在元嘉二十年(443年)於
杨都□洹寺口述,宝云传译汉文,慧观笔录。记录中参与翻译的好像就这三位,译出
了五十卷,真是不简单。

当年佛教传入中国不久,人力及资源都很有限,而且印刷术还没发明(唐朝发明雕版
印刷,宋朝发明活字印刷),每一本经典都是靠抄经流传,因此会有偶尔抄错或多一
个字的现象 :) 但整体说来经典的重要义理都是再三陈述的,不会因为少数一、二个
字的误植而受到影响。

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Thu Jul 07 22:25:45 2016

不知道可不可以就把它做“念兹在兹“来解释?因为无间等的字面解释本来就是有不
停歇的意思,是吧?假如我们每天从早到晚碰到的每一件事会让我们心里(受想行识
)做一个反应,我们能够当下给一个苦的解读,不就是观苦而且是现观吗?

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Thu Jul 07 22:35:56 2016

这有点像大阿罗汉整天不论行住坐卧都处於定中,反正托钵乞食不著也是苦,被施主
嫌弃也是苦,饭菜吃不饱也是苦,下雨天走了半天才回到居处也是苦,路上还跌了一
跤也是苦,衣服□了身子冷也是苦,傍晚雨停又有蚊子来咬而不能禅修也是苦。。。

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Thu Jul 07 22:39:58 2016

如果这样每一个遭遇事件都能清清楚楚地看出来是苦,一个都不遗漏,是不是就算无
间等了呢?还有请大刚师兄帮忙指导一下。谢谢!

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Mon Jul 18 14:55:49 2016

Chris Lee 的想法蛮生动的。通俗上是可以这麽理解。

佛学上严谨说来,「无间等」的程度是没有任何一丁点的闪失,好比说最强的防弹车
能防各种子弹,如果有一条缝的话就可能被子弹穿过,无间等的程度就是这种一条缝
都没有的程度 :D

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Mon Jul 25 12:10:08 2016

多谢师兄指导。我倒没有想到从“程度”上来看这词,只是从想像的画面来看而已,
(就像是一个想像的Workshop)。因为在两千多年前能够用笔墨形容就已经很赞了,
怎麽能想像两千年後的今天可以有那麽多可以辅助表达和学习的方法和工具。不知道
现代人有谁修证得四果麽?可以带领有心向学的信众们实际演练示□无间等?就好像
练武功,老师傅可以现场打一趟拳让徒弟们清清楚楚地看到每一个动作细节。这样,
我们可以把无间等的影片上传,让大家更容易清楚地了解努力的目标是什麽。

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Mon Jul 25 14:37:17 2016

看到那麽多苦应该会修不下去吧,修学佛法没有离苦前应该没办法一直接受一直觉得
苦吧,会不会太忧郁喏

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Sat Jul 02 11:01:22 2016

手中的树叶可以譬喻欲望

断欲才是根本

动情仍旧在轮回之中

请诸位师兄指教

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Wed Jul 06 07:13:23 2016

怎麽没有更新文章喏

> -------------------------------------------------------------------------- <

From: (作者已退出社团)
Time: Mon Jul 18 15:50:08 2016

真不好意思,我不常上FB,上FB通常也只是贴经文分享,主要的文章还是在
http://buddhaspace.org/agama/ 随每周读经班的进度而更新,有空才会贴一部分上
来 :P

--
※ Origin: 台大狮子吼佛学专站 <http://buddhaspace.org> 
阅读文章: 第 4673/5135 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | 查分 | m H d | 返回

□ 台大狮子吼佛学专站  http://buddhaspace.org