看板: BudaTech ◎ 佛典电子化讨论 板主: HeavenChow |
阅读文章: 第 377/2032 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | m H d | 返回 |
发信人: b83050@ccstudent.ee.ntu.edu.tw (Post Gateway), 信区: BudaTech 标 题: 两部「阿弥陀经」译本对照 (fwd) 发信站: 由 狮子吼站 收信 (Sat Jan 11 14:56:37 1997) ---------- Forwarded message ---------- Date: Sat, 11 Jan 1997 04:00:58 +0800 From: Maha Wu <maha@tpts1.seed.net.tw> 吴宝原 Subject: 两部「阿弥陀经」译本对照 各位关心电子佛典的朋友: 【前言】 以下两部有关阿弥陀国极乐净土世界的经文,一为鸠摩罗什所译《佛说阿弥陀经 》,一为玄奘所译《称赞净土佛摄受经》。两经译出时间前後相差两百多年,其 实所述内容大抵相近,只是奘本比什本多出一倍馀的文字。原以为此二经乃同本 异译,但有学者指出,此二经所据梵本可能不同。[1] 鸠摩罗什、玄奘、真谛、不空,世人通称为四大译经家。在翻译的量方面,以玄 奘和不空最多;然而,对中、日两个佛教最有影响的人,首推鸠摩罗什。[2] 句偈清润、令人乐闻、辞理兼畅——是罗什译本的特色,也是罗什译本令人爱不 释手的主因。一来译笔流利,二来译理正确,难怪他能博得崇高的赞誉。[3] 罗什的译经理论大概可以粗略归纳为三点:一.重视文饰;二.删略、增补经典 ;三.订正名实。[4] 玄奘的译经理论大致可归纳为三点:一.寻求全本;二.绝对忠於原典;三.五 种不翻。[5] [1]徐梵澄 <阿弥陀经疏通勘>/大乘文化《现代佛教学术丛刊(68)》 [2]水野弘元《佛典成立史》 /东大图书公司 [3]王文颜 《佛典汉译之研究》/天华出版 [4]王文颜 《佛典汉译之研究》/天华出版 [5]王文颜 《佛典汉译之研究》/天华出版 从底下的经文段落比较,让我们来体会一下这两大译家的功力所在。 □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ 《佛说阿弥陀经》 │《称赞净土佛摄受经》 姚秦三藏法师鸠摩罗什译│ 大唐三藏法师玄奘奉诏译 □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ │ 如是我闻: │ 如是我闻: │ 一时,佛在舍卫国□树给孤独园,│ 一时,薄伽梵在室罗筏住誓多林给 与大比丘僧千二百五十人俱,皆是大阿│孤独园,与大□刍众千二百五十人俱, 罗汉,众所知识。长老舍利弗、摩诃目│一切皆是尊宿声闻众望所识大阿罗汉, 犍连、摩诃迦叶、摩诃迦旃延、摩诃俱│其名曰:尊者舍利子、摩诃目犍连、摩 □罗、离婆多、周利盘陀伽、难陀、阿│诃迦叶、阿泥律陀,如是等诸大声闻而 难陀、罗[目∞侯]罗、□梵波提、宾头│为上首。复与无量菩萨摩诃萨俱,一切 卢颇罗堕、迦留陀夷、摩诃劫宾那、薄│皆住不退转位,无量功德众所庄严,其 拘罗、阿[少%兔]楼驮,如是等诸大弟│名曰:妙吉祥菩萨、无能胜菩萨、常精 子,并诸菩萨摩诃萨——文殊师利法王│进苦萨、不休息菩萨,如是等诸大菩萨 子、阿逸多菩萨、乾陀诃提菩萨、常精│而为上首。复有帝释、大梵天王、堪忍 进菩萨,与如是等诸大菩萨,及释提桓│界主、护世四王,如是上首百千俱胝那 因等无量诸天大众俱。 │庾多数诸天子众,及馀世间无量天、人 │、阿素洛等,为闻法故,俱来会坐。 │ 尔时,佛告长老舍利弗: │ 尔时,世尊告舍利子: │ 「从是西方过十万亿佛土,有世界│ 「汝今知不?於是西方,去此世界 名曰极乐。其土有佛,号阿弥陀,今现│过百千俱胝那庾多佛土,有佛世界名曰 在说法。 │极乐。其中世尊名无量寿及无量光如来 │、应、正等觉十号圆满,今现在彼安隐 │住持,为诸有情宣说甚深微妙之法,令 │得殊胜利益安乐。 │ 「舍利弗!彼土何故名为极乐?其│ 「又,舍利子!何因何缘,彼佛世 国众生,无有众苦,但受诸乐,故名极│界名为极乐?舍利子!由彼界中诸有情 乐。又,舍利弗!极乐国土,七重栏□│类,无有一切身心忧苦,唯有无量清净 、七重罗网、七重行树,皆是四宝周匝│喜乐,是故名为极乐世界。 围绕,是故彼国名为极乐。又,舍利弗│ !极乐国土有七宝池,八功德水充满其│ 「又,舍利子!极乐世界净佛土中 中,池底纯以金沙布地;四边阶道,金│,处处皆有七重行列妙宝栏□、七重行 、银、琉璃、玻璃合成;上有楼阁,亦│列宝多罗树,及有七重妙宝罗网,周匝 以金、银、琉璃、玻璃、砗磲、赤珠、│围绕,四宝庄严——金宝、银宝、吠琉 马瑙而严饰之。池中莲华,大如车轮,│璃宝、颇胝迦宝,妙饰间绮。舍利子! 青色青光,黄色黄光,赤色赤光,白色│彼佛土中有如是等众妙绮饰,功德庄严 白光,微妙香洁。舍利弗!极乐国土成│甚可爱乐,是故名为极乐世界。 就如是功德庄严。 │ │ 「又,舍利子!极乐世界净佛土中 │,处处皆有七妙宝池,八功德水弥满其 │中。何等名为八功德水?一者澄净;二 │者清冷;三者甘美;四者轻软;五者润 │泽;六者安和;七者饮时除饥渴等无量 │过患;八者饮已定能长养诸根四大,增 │益种种殊胜善根,多福众生常乐受用。 │是诸宝池底布金沙,四面周匝有四阶道 │,四宝庄严甚可爱乐。诸池周匝有妙宝 │树,间饰行列香气芬馥,七宝庄严甚可 │爱乐。言七宝者,一金、二银、三吠琉 │璃、四颇胝迦、五赤真珠、六阿湿摩揭 │拉婆宝、七牟娑落揭拉婆宝。是诸池中 │常有种种杂色莲华,量如车轮,青形青 │显青光青影,黄形黄显黄光黄影,赤形 │赤显赤光赤影,白形白显白光白影,四 │形四显四光四影。舍利子!彼佛土中有 │如是等众妙绮饰,功德庄严甚可爱乐, │是故名为极乐世界。 │ │ 「又,舍利子!极乐世界净佛土中 │,自然常有无量无边众妙伎乐,音曲和 │雅甚可爱乐。诸有情类闻斯妙音,诸恶 │烦恼悉皆消灭,无量善法渐次增长,速 │证无上正等菩提。舍利子!彼佛土中有 │如是等众妙绮饰,功德庄严甚可爱乐, │是故名为极乐世界。 │ │ 「又,舍利子!极乐世界净佛土中 │,周遍大地真金合成,其触柔软,香洁 │光明,无量无边妙宝间饰。舍利子!彼 │佛土中有如是等众妙绮饰,功德庄严甚 │可爱乐,是故名为极乐世界。 │ 「又,舍利弗!彼佛国土,常作天│ 「又,舍利子!极乐世界净佛土中 乐,黄金为地,昼夜六时雨天曼陀罗华│,昼夜六时常雨种种上妙天华,光泽香 。其国众生,常以清旦,各以衣 [袱-│洁,细软杂色,虽令见者身心适悦而不 伏+戒] 盛众妙华,供养他方十万亿佛│贪著,增长有情无量无数不可思议殊胜 ;即以食时,还到本国,饭食经行。舍│功德。彼有情类,昼夜六时常持供养无 利弗!极乐国土成就如是功德庄严。 │量寿佛;每晨朝时,持此天华,於一食 │顷,飞至他方无量世界,供养百千俱胝 │诸佛,於诸佛所各以百千俱胝树花持散 │供养,还至本处游天住等。舍利子!彼 │佛土中有如是等众妙绮饰,功德庄严甚 │可爱乐,是故名为极乐世界。 │ 「复次,舍利弗!彼国常有种种奇│ 「又,舍利子!极乐世界净佛士中 妙杂色之鸟——白鹤、孔雀、鹦鹉、舍│,常有种种奇妙可爱杂色众鸟,所谓: 利、迦陵频伽、共命之鸟。是诸众鸟,│鹅□、□鹭、鸿鹤、孔雀、鹦鹉、羯罗 昼夜六时出和雅音,其音演畅五根、五│频迦、命命鸟等。如是众鸟,昼夜六时 力、七菩提分、八圣道分如是等法。其│□共集会,出和雅声,随其类音宣扬妙 土众生闻是音已,皆悉念佛、念法、念│法,所谓:甚深念住、正断、神足、根 僧。舍利弗!汝勿谓此鸟实是罪报所生│、力、觉、道支等无量妙法。彼土众生 。所以者何?彼佛国土无三恶道。舍利│闻是声已,各得念佛、念法、念僧无量 弗!其佛国土尚无恶道之名,何况有实│功德熏修其身。汝舍利子,於意云何? !是诸众鸟皆是阿弥陀佛欲令法音宣流│彼土众鸟岂是傍生恶趣摄耶?勿作是见 变化所作。舍利弗!彼佛国土,微风吹│。所以者何?彼佛净土无三恶道,尚不 动,诸宝行树及宝罗网出微妙音,譬如│闻有三恶趣名,何况有实罪业所招傍生 百千种乐同时俱作,闻是音者自然皆生│众鸟!当知皆是无量寿佛变化所作,令 念佛、念法、念僧之心。舍利弗!其佛│其宣畅无量法音,作诸有情利益安乐。 国土成就如是功德庄严。 │舍利子!彼佛土中有如是等众妙绮饰, │功德庄严甚可爱乐,是故名为极乐世界 │。 │ │ 「又,舍利子!极乐世界净佛土中 │,常有妙风吹诸宝树及宝罗网出微妙音 │,譬如百千俱胝天乐同时俱作,出微妙 │声甚可爱玩。如是彼土常有妙风吹众宝 │树及宝罗网,击出种种微妙音声说种种 │法;彼土众生闻是声已,起佛、法、僧 │念作意等无量功德。舍利子!彼佛土中 │有如是等众妙绮饰,功德庄严甚可爱乐 │,是故名为极乐世界。 │ │ 「又,舍利子!极乐世界净佛土中 │,有如是等无量无边不可思议甚希有事 │。假使经於百千俱胝那庾多劫,以其无 │量百千俱胝那庾多舌,一一舌上出无量 │声赞其功德亦不能尽,是故名为极乐世 │界。 │ 「舍利弗!於汝意云何?彼佛何故│ 「又,舍利子!极乐世界净佛土中 号阿弥陀?舍利弗!彼佛光明无量,照│,佛有何缘名无量寿?舍利子!由彼如 十方国无所障碍,是故号为阿弥陀。又│来及诸有情,寿命无量无数大劫;由是 ,舍利弗!彼佛寿命及其人民,无量无│缘故,彼土如来名无量寿。舍利子!无 边阿僧□劫,故名阿弥陀。舍利弗!阿│量寿佛证得阿耨多罗三藐三菩提已来经 弥陀佛成佛已来,於今十劫。又,舍利│十大劫。舍利子!何缘彼佛名无量光? 弗!彼佛有无量无边声闻弟子,皆阿罗│舍利子!由彼如来□放无量无边妙光, 汉,非是算数之所能知;诸菩萨众,亦│遍照一切十方佛土,施作佛事无有障碍 复如是。舍利弗!彼佛国土成就如是功│;由是缘故,彼土如来名无量光。舍利 德庄严。 │子!彼佛净土成就如是功德庄严甚可爱 │乐,是故名为极乐世界。 │ │ 「又,舍利子!极乐世界净佛土中 │,无量寿佛常有无量声闻弟子,一切皆 │是大阿罗汉,具足种种微妙功德,其量 │无边不可称数。舍利子!彼佛净土成就 │如是功德庄严甚可爱乐,是故名为极乐 │世界。 │ 「又,舍利弗!极乐国土众生生者│ 「又,舍利子!极乐世界净佛土中 ,皆是阿□跋致;其中多有一生补处,│,无量寿佛常有无量菩萨弟子,一切皆 其数甚多,非是算数所能知之,但可以│是一生所系,具足种种微妙功德,其量 无量无边阿僧□说。舍利弗!众生闻者│无边不可称数,假使经於无数量劫赞其 ,应当发愿,愿生彼国。所以者何?得│功德终不能尽。舍利子!彼佛土中成就 与如是诸上善人俱会一处。 │如是功德庄严甚可爱乐,是故名为极乐 │世界。 │ │ 「又,舍利子!若诸有情生彼土者 │皆不退转,必不复堕诸险恶趣边地下贱 │蔑戾车中,常游诸佛清净国土,殊胜行 │愿念念增进,决定当证阿耨多罗三藐三 │菩提。舍利子!彼佛土中成就如是功德 │庄严甚可爱乐,是故名为极乐世界。 │ │ 「又,舍利子!若诸有情闻彼西方 │无量寿佛清净佛土无量功德众所庄严, │皆应发愿生彼佛土。所以者何?若生彼 │土,得与如是无量功德众所庄严诸大士 │等同一集会,受用如是无量功德众所庄 │严清净佛土大乘法乐常无退转,无量行 │愿念念增进,速证无上正等菩提。故, 「舍利弗!不可以少善根福德因缘│舍利子!生彼佛土诸有情类成就无量无 得生彼国。舍利弗!若有善男子、善女│边功德,非少善根诸有情类当得往生无 人,闻说阿弥陀佛,执持名号,若一日│量寿佛极乐世界清净佛土。 、若二日、若三日、若四日、若五日、│ 若六日、若七日,一心不乱;其人临命│ 「又,舍利子!若有净信诸善男子 终时,阿弥陀佛与诸圣众现在其前;是│或善女人,得闻如是无量寿佛无量无边 人终时,心不颠倒,即得往生阿弥陀佛│不可思议功德名号、极乐世界功德庄严 极乐国土。舍利弗!我见是利,故说此│,闻已思惟,若一日夜,或二、或三、 言;若有众生闻是说者,应当发愿生彼│或四、或五、或六、或七,系念不乱。 国土。 │是善男子或善女人临命终时,无量寿佛 │与其无量声闻弟子、菩萨众俱前後围绕 │,来住其前,慈悲加佑,令心不乱;既 │舍命已,随佛众会,生无量寿极乐世界 │清净佛土。 │ │ 「又,舍利子!我观如是利益安乐 │大事因缘,说诚谛语。若有净信诸善男 │子或善女人,得闻如是无量寿佛不可思 │议功德名号、极乐世界净佛土者,一切 │皆应信受发愿,如说修行,生彼佛土。 │ 「舍利弗!如我今者,赞叹阿弥陀│ 「又,舍利子!如我今者,称扬赞 佛不可思议功德之利;东方亦有阿 [门│叹无量寿佛无量无边不可思议佛土功德 ◎(人%(人∞人))] □佛、须弥相佛、│;如是东方亦有现在不动如来、山幢如 大须弥佛、须弥光佛、妙音佛,如是等│来、大山如来、山光如来、妙幢如来, □河沙数诸佛,各於其国出广长舌相,│如是等佛如□伽沙住在东方,自佛净土 遍覆三千大千世界,说诚实言:『汝等│各各示现广长舌相遍覆三千大干世界周 众生,当信是《称赞不可思议功德一切│匝围绕,说诚谛言:『汝等有情皆应信 诸佛所护念经》。』 │受如是《称赞不可思议佛土功德一切诸 │佛摄受法门》。』 │ 「舍利弗!南方世界有日月灯佛、│ 「又,舍利子!如是南方亦有现在 名闻光佛、大□肩佛、须弥灯佛、无量│日月光如来、名称光如来、大光蕴如来 精进佛,如是等□河沙数诸佛,各於其│、迷卢光如来、无边精进如来,如是等 国出广长舌相,遍覆三千大千世界,说│佛如□伽沙住在南方,自佛净土各各示 诚实言:『汝等众生,当信是《称赞不│现广长舌相遍覆三千大千世界周匝围绕 可思议功德一切诸佛所护念经》。』 │,说诚谛言:『汝等有情皆应信受如是 │《称赞不可思议佛土功德一切诸佛摄受 │法门》。』 │ 「舍利弗!西方世界有无量寿佛、│ 「又,舍利子!如是西方亦有现在 无量相佛、无量幢佛、大光佛、大明佛│无量寿如来、无量蕴如来、无量光如来 、宝相佛、净光佛,如是等□河沙数诸│、无量幢如来、大自在如来、大光如来 佛,各於其国出广长舌相,遍覆三千大│,光焰如来、大宝幢如来、放光如来, 千世界,说诚实言:『汝等众生,当信│如是等佛如□伽沙住在西方,自佛净土 是《称赞不可思议功德一切诸佛所护念│各各示现广长舌相遍覆三千大千世界周 经》。』 │匝围绕,说诚谛言:『汝等有情皆应信 │受如是《称赞不可思议佛土功德一切诸 │佛摄受法门》。』 │ 「舍利弗!北方世界有□肩佛、最│ 「又,舍利子!如是北方亦有现在 胜音佛、难沮佛、日生佛、网明佛,如│无量光严通达觉慧如来、无量天鼓振大 是等□河沙数诸佛,各於其国出广长舌│妙音如来、大蕴如来、光网如来、娑罗 相,遍覆三千大千世界,说诚实言:『│帝王如来,如是等佛如□伽沙住在北方 汝等众生,当信是《称赞不可思议功德│,自佛净土各各示现广长舌相遍覆三千 一切诸佛所护念经》。』 │大千世界周匝围绕,说诚谛言:『汝等 │有情皆应信受如是《称赞不可思议佛土 │功德一切诸佛摄受法门》。』 │ 「舍利弗!下方世界有师子佛、名│ 「又,舍利子!如是下方亦有现在 闻佛、名光佛、达摩佛,法幢佛、持法│示现一切妙法正理常放火王胜德光明如 佛,如是等□河沙数诸佛,各於其国出│来、师子加来、名称如来、誉光如来、 广长舌相,遍覆三千大千世界,说诚实│正法如来、妙法如来、法幢如来、功德 言:『汝等众生,当信是《称赞不可思│友如来、功德号如来,如是等佛如□伽 议功德一切诸佛所护念经》。』 │沙住在下方,自佛净土各各示现广长舌 │相遍覆三千大千世界周匝围绕,说诚谛 │言:『汝等有情皆应信受如是《称赞不 │可思议佛土功德一切诸佛摄受法门》。 │』 │ 「舍利弗!上方世界有梵音佛、宿│ 「又,舍利子!如是上方亦有现在 王佛、香上佛、香光佛、大□肩佛、杂│梵音如来、宿王如来、香光如来、如红 色宝华严身佛、娑罗树王佛、宝华德佛│莲华胜德如来、示现一切义利如来,如 、见一切义佛、如须弥山佛,如是等□│是等佛如□伽沙住在上方,自佛净土各 河沙数诸佛,各於其国出广长舌相,遍│各示现广长舌相遍覆三千大千世界周匝 覆三千大千世界,说诚实言:『汝等众│围绕,说诚谛言:『汝等有情皆应信受 生,当信是《称赞不可思议功德一切诸│如是《称赞不可思议佛土功德一切诸佛 佛所护念经》。』 │摄受法门》。』 │ │ 「又,舍利子!如是东南方亦有现 │在最上广大云雷音王如来,如是等佛如 │□伽沙住东南方,自佛净土各各示现广 │长舌相遍覆三千大千世界周匝围绕,说 │诚谛言:『汝等有情皆应信受如是《称 │赞不可思议佛土功德一切诸佛摄受法门 │》。』 │ │ 「又,舍利子!如是西南方亦有现 │在最上日光名称功德如来,如是等佛如 │□伽沙住西南方,自佛净土各各示现广 │长舌相遍覆三千大千世界周匝围绕,说 │诚谛言:『汝等有情皆应信受如是《称 │赞不可思议佛土功德一切诸佛摄受法门 │》。』 │ │ 「又,舍利子!如是西北方亦有现 │在无量功德火王光明如来,如是等佛如 │□伽沙住西北方,自佛净土各各示现广 │长舌相遍覆三千大千世界周匝围绕,说 │诚谛言:『汝等有情皆应信受如是《称 │赞不可思议佛土功德一切诸佛摄受法门 │》。』 │ │ 「又,舍利子!如是东北方亦有现 │在无数百千俱胝广慧如来,如是等佛如 │□伽沙住东北方,自佛净土各各示现广 │长舌相遍覆三千大千世界周匝围绕,说 │诚谛言:『汝等有情皆应信受如是《称 │赞不可思议佛土功德一切诸佛摄受法门 │》。』 │ 「舍利弗!於汝意云何?何故名为│ 「又,舍利子!何缘此经名为《称 《一切诸佛所护念经》?舍利弗!若有│赞不可思议佛土功德一切诸佛摄受法门 善男子、善女人,闻是经受持者,及闻│》?舍利子!由此经中称扬赞叹无量寿 诸佛名者;是诸善男子、善女人,皆为│佛极乐世界不可思议佛土功德,及十方 一切诸佛之所护念,皆得不退转於阿耨│面诸佛世尊为欲方便利益安乐诸有情故 多罗三藐三菩提。是故,舍利弗!汝等│,各住本土现大神变说诚谛言,劝诸有 皆当信受我语及诸佛所说。 │情信受此法,是故此经名为《称赞不可 │思议佛土功德一切诸佛摄受法门》。 │ │ 「又,舍利子!若善男子或善女人 │,或已得闻,或当得闻,或今得闻,闻 │是经已,深生信解;生信解已,必为如 │是住十方面十□伽沙诸佛世尊之所摄受 │;如说行者,一切定於阿耨多罗三藐三 │菩提得不退转,一切定生无量寿佛极乐 │世界清净佛土。是故,舍利子!汝等有 │情一切皆应信受领解我及十方佛世尊语 │,当勤精进,如说修行,勿生疑虑。 │ 「舍利弗!若有人已发愿、今发愿│ 「又,舍利子!若善男子或善女人 、当发愿,欲生阿弥陀佛国者;是诸人│,於无量寿极乐世界清净佛土功德庄严 等,皆得不退转於阿耨多罗三藐三菩提│,若已发愿,若当发愿,若今发愿,必 ,於彼国土若已生、若今生、若当生。│为如是住十方面十□伽沙诸佛世尊之所 是故,舍利弗!诸善男子、善女人若有│摄受;如说行者,一切定於阿耨多罗三 信者,应当发愿生彼国土。 │藐三菩提得不退转,一切定生无量寿佛 │极乐世界清净佛土。是故,舍利子!若 │有净信诸善男子或善女人,一切皆应於 │无量寿极乐世界清净佛土,深心信解, │发愿往生,勿行放逸。 │ 「舍利弗!如我今者,称赞诸佛不│ 「又,舍利子!如我今者,称扬赞 可思议功德;彼诸佛等,亦称赞我不可│叹无量寿佛极乐世界不可思议佛土功德 思议功德,而作是言:『释迦牟尼佛能│;彼十方面诸佛世尊,亦称赞我不可思 为甚难希有之事,能於娑婆国土五浊恶│议无边功德,皆作是言:『甚奇希有! 世——劫浊、见浊、烦恼浊、众生浊、│释迦寂静释迦法王如来、应、正等觉、 命浊中,得阿耨多罗三藐三菩提,为诸│明行圆满、善逝、世间解、无上丈夫、 众生说是一切世间难信之法。』舍利弗│调御士、天人师、佛世尊,乃能於是堪 !当知我於五浊恶世,行此难事;得阿│忍世界五浊恶时,所谓:劫浊、诸有情 耨多罗三藐三菩提,为一切世间说此难│浊、诸烦恼浊、见浊、命浊,於中证得 信之法,是为甚难!」 │阿耨多罗三藐三菩提,为欲方便利益安 │乐诸有情故,说是世间极难信法。』是 │故,舍利子!当知我今於此杂染堪忍世 │界五浊恶时,证得阿耨多罗三藐三菩提 │,为欲方便利益安乐诸有情故,说是世 │间极难信法,甚为希有,不可思议。 │ │ 「又,舍利子!於此杂染堪忍世界 │五浊恶时,若有净信诸善男子或善女人 │,闻说如是一切世间极难信法,能生信 │解、受持、演说、如教修行。当知是人 │甚为希有,无量佛所曾种善根。是人命 │终定生西方极乐世界,受用种种功德庄 │严清净佛土大乘法乐,日夜六时亲近供 │养无量寿佛,游历十方供养诸佛,於诸 │佛所闻法受记,福慧资粮疾得圆满,速 │证无上正等菩提。」 │ 佛说此经已。舍利弗及诸比丘,一│ 时,薄伽梵说是经已。尊者舍利子 切世间天、人、阿修罗等,闻佛所说,│等诸大声闻,及诸菩萨摩诃萨众,无量 欢喜信受,作礼而去。 │天、人、阿素洛等,一切大众闻佛所说 │皆大欢喜信受奉行。 │ □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ 【组字法】(1996/11/19 更新) 本经文档内容,若原为电脑缺字,则以通用字表示;若查无通用字者,即以本 组字法表示。 本组字法含 ∞ % ◎ - + ? 六个全形基本符号,及 () [] 两组半形分隔 符号。今举例说明如下: ∞ 表横向连接 如:明=日∞月(∞的内码为A1DB) % 表纵向连接 如:音=立%日 ◎ 表包含 如:因=口◎大 或 □=门◎月(◎的内码为A1B7) - 表去掉某部份 如:青=请-言 -+若前後配合,表示去掉某部份而改以另一部份代替 如:□=间-日+月 ? 表字根特别,尚未找到足以表示者 如:背=(?∞匕)%月 () 为运算分隔符号 如:绕=组-且+((土%(土∞土))%兀) [] 为文字分隔符号 如:罗[目∞侯]罗母耶输陀罗比丘尼 为求方便,不排除采用全形注音符号、标点符号及英文符号做为组字用字根。 —————————————————————————————————— 【作业记录】 《佛说阿弥陀经》 原始档案输入者:kftseng@ccnews.nchu.edu.tw (曾国丰)、三重市魏世杰 原始档案校对者:gamblers.bbs@bbs.ntu.edu.tw 电脑比对版本:fg0366.txt、fg0366b.txt 重新校对、分段、标点者:maha@tpts1.seed.net.tw(摩诃工作室) 《称赞净土佛摄受经》 输入、校对、分段、标点者:maha@tpts1.seed.net.tw(摩诃工作室) 人工校对版本:1.新编缩本乾隆大藏经(新文丰出版社) 2.大正新修大藏经(新文丰出版社) 3.佛教大藏经(佛教出版社) 4.净土五经(佛陀教育基金会/民国85年 3月) 经义参考资料:1.佛说阿弥陀经要解讲义(清.西有沙门□益智旭解/上海圆 明讲堂沙门韬光圆瑛讲/摘自佛陀教育基金会民国85年 6月 出版之《净土五经合刊》)。 2.阿弥陀经疏通勘(徐梵澄著/现代佛教学术丛刊(68)/大乘 文化出版社/民国68年 4月) 3.净土三部经(今冈达音著/印海译/世界佛学名著译丛(27) /华宇出版社/民国77年 2月) 4.白话佛教经典(一)(北京社会科学研究院宗教研究所编译/ 博远出版有限公司/民国82年 2月) 最近修改日期:1997.1.11 —————————————————————————————————— ---------- 摩诃工作室 吴宝原 Tel:(02)6741715 E-mail:maha@tpts1.seed.net.tw |
阅读文章: 第 377/2032 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | m H d | 返回 |
□ 台大狮子吼佛学专站 http://buddhaspace.org |