看板: BudaTech ◎ 佛典电子化讨论    板主: HeavenChow
阅读文章: 第 687/2032 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | m H d | 返回
发信人: "Heaven" <j120006632@mail.chinatrust.com.tw>, 信区: BudaTech
标  题: Re: 回maha有关大辞典新版之
发信站: 国立中山大学网路组 Mailing List (Wed Jun 25 09:11:31 1997)
转信站: Lion!ccnews.nsysu!news.nsysu!buda-tech@sccid.nsysu
来  源: sccid.nsysu.edu.tw

> fkr 格式是我自己定的,乃FKRead (佛光读经器)之前三码。
> FKRead Convertor + user definable rules
> Pure Text --> *.fkr
> 接下来,再由另一支程式解读fkr ,并转成html输出至browser
> *.fkr  ---> HTML
> 我现在正在考虑fkr的格式,要决定其规格真不容易
> 1)大家一齐来决定档案格式,要包括那些内容,预计应有
>     经名(书名),作者,译者,原书页码,版本,输入者,提供者,
>     经文结构等。

  很高兴能看到将这种规格在网路上和大家一起讨论.
  一个人来订规格的确是很不容易的事.

  看来计有
  1. Pure text : 包括各种不同的段落, 缩排... 等差异.
  2.Html 规格.
  3.FKR 规格.

  而目前现有的工作是订定 fkr 规格并考量和其它规格的转换性.
  再进行转换器的制作.

  请问目前是否有 fkr 规格原形及其描述档的样式 (表现出来的样子)
  若能先公布出来一起讨论, 会比较有下手处. 谢谢!

  Heaven
阅读文章: 第 687/2032 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | m H d | 返回

□ 台大狮子吼佛学专站  http://buddhaspace.org