看板: BudaXfile ◎ 佛教 X-FILE 板主: root |
阅读文章: 第 7560/8639 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | m H d | 返回 |
作者: abstsai (白非白) 看板: BudaXfile 标题: Re: 法海情仇(78)《梵呗一声惊》 时间: Tue Jul 31 01:44:13 2007 ※ 引述《DavidChiou (邱大刚)》之铭言: > > 「劫风…火起…烧荒宅, > > 苦海…波生…荡破船。 > > 力小…无因…救焚溺, > > 清凉…山下…且安禅。」 > 这有载於全唐诗中。 > > 「安禅…制毒…数息…中」 > > 「金刚…舞供…六道…同」 > > 「莲花…□遍…毗卢…海」 > > 「大愿…破得…地…狱…空」 > > 这首: > > 「掩泪别乡里,飘□将远行, > > 茫茫绿野中,春尽孤客情。 > > 驱马欲上丘,高低路不平, > > 风吹棠梨花,梵呗一声惊。」 > 全唐诗中所载这最後一句是「啼鸟时一声」。不过「梵呗一声惊」 > 比较配 :p 演员公会所提供的八卦日志有说道,白大人的诗如果是送 给别人的都会有送给谁的注解,但是这二首诗没有?八卦 日志说是白老的後人看到白老把诗给了一个小沙弥,故删。 这就是演员公会的不平。 其实第二首由於是记在壁上,所以自然也没给诗的对象, 只是最後那句为何不同?因为後人收集时不知道梵字是什 碗糕,故改。可是改是改,意境差太多,一看就知道这一 句根本差太远。 爱诗的同学可以仔细看前面几句,前面若是归於鸟啼,那 白居易学佛就白学了,若归於梵字,这才看到梵字总括前 面的那些人、马、草、树、天地时节等等万物的清净之意。 白居易毕竟是白居易。 -- □ 狮子吼站 板面介绍: cbs.ntu.edu.tw ⊙ 佛法求助哇啦啦 - 您的问题就是大家的问题! BudaHelp |
阅读文章: 第 7560/8639 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | m H d | 返回 |
□ 台大狮子吼佛学专站 http://buddhaspace.org |