看板: Buddhism ◎ 连线佛教版    板主: fox
阅读文章: 第 3562/4917 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | m H d | 返回
作者: jt5354 (jt5354) 看板: Buddhism
标题: Re: [转载] 判定《阿含经》部派归属牵涉的难题
时间: Fri Mar  6 03:05:33 2009

※ 引述《jt5354 (jt5354)》之铭言:

 增补说明:

 这篇就不转於板上请自搜寻:从巴利经文检视对应的《杂阿含经》经文 。
 作者:温宗?

2006年 9月 29日发表於南华大学「第一届巴利学与佛教学研讨会」

 因为是PDF档,所以有些字无法对应bbs,加上个人性慵懒就不再增补字。
 读这自行下载全文。

 再者中阿含末序在大正藏版的批注除了批判翻译者的陋译简译甚至饿新略译,
 因为这四部啊含的翻译者均非四双八士,这就是历史中文阿含文献的遗憾。

 所以建议南北阿含对读就是较为严谨的正闻开始。
 以下是温文略载:


...............................................................

  提要:本文旨在举??明,依据巴?《尼柯耶》,特别是《相应部》经文,并辅以注解
或引有《杂阿含经》经文的其他汉译?书,我们可以□正汉译《杂阿含经》经文?,可
能因传抄或翻译而产生的一些讹误,并据以解?《杂阿含经》部分语义?明确或难解的语


1.前言汉译《阿含经》和现存巴利《尼柯耶》、梵文《阿含经》一样,是研究
初期佛教的重要文献。有些时候,汉译《阿含 * 2005? 9月至 2006? 6月间,

笔者与福严佛学院研究部师生共同研讨《杂阿含经》。课程期间笔者所做的巴、汉对?之
参考资料,构成?本文的主要内容。经》能够提供较巴利《尼柯耶》?合?的?法 1;有些时候,它
也能帮助我们寻找出巴?注释书?属於较古层的文献资?。2然而,现存《杂阿含经》经
文,毕竟有内容佚失、卷?次第错误,乃至字?讹误的问题。3此中,关於经文讹误的问
题,国内的前辈学者曾藉由种种方法,□清?部分难解的文?4。依据他们的研究,在某
些场合,透过汉、巴经文的比对,能够帮助我们?精确地解?《杂阿含经》经文。承继前
辈学者的此一研究?线,本文旨在?举,?干於学者著作中尚未被指出的?子??明:依据
巴?《尼柯耶》,特别是《相应部》经文的?法,并辅以汉译?书,如《瑜伽师地?》、《
大毗婆沙?》等,吾人可以较精确地□正汉译《杂阿含经》经文?,可能因传抄或翻译
而产生的讹误、疏?,并解明部分《杂阿含经》语义?明确或难解的语?。



> ※ 引述《AmitaBuddha (祝您早日成佛)》之铭言:
> > >  ※ 引述《jt5354 (jt5354)》之铭言:
> > >  当然由摩诃衍翻译者就容易出现这些问题,
> > >  只能说北传四阿含像杂货店,南传像专柜,
> >                   ^^^^
> > >  或者北传如同PC,南传如同Mac 吧。
> >               ^^^
> > >  不过这论文已经算是老论调了,近来欧美日尚有更新的研究报告为数甚多。
> > >  有空我在转上来。
>  北传四阿含含三个部派诵本,所以像杂货店(譬喻)。
>  再者中阿含序(个人不好意思直接贴板上)请自行查阅大正藏中阿含(大正1)。
>  南传五部啊含藏是单一部派诵本(百货公司专柜)这也是譬喻。
>  切勿望文生义,至於优劣,如人饮水。
> > 可否请JT大德阐述为何南传阿含像专柜、北传阿含像杂货店?
> > 站上大夥儿读北传阿含读得正开心呢
> > 末学也曾听站上一位大德说北传阿含写得比南传阿含好
> > 麻烦JT大德开示一下罗
> > 谢谢!^_^

--

  
          Namo tassa bhagavato arahato sammaasambuddhassa
      (  敬拜   彼    有幸者.  阿罗汉.  已正确完全觉者   )

  
--
狮子吼站 板面介绍:                                         cbs.ntu.edu.tw
佛典电子化讨论板 - 三藏十二部经, 部部电子见真迹                  BudaTech
阅读文章: 第 3562/4917 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | m H d | 返回

□ 台大狮子吼佛学专站  http://buddhaspace.org