看板: Buddhism ◎ 连线佛教版 板主: fox |
阅读文章: 第 3578/4917 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | m H d | 返回 |
作者: cleanmind (自净其意) 看板: Buddhism 标题: Re: [转载] 心经为回译之经典 时间: Mon Apr 20 22:56:37 2009 这类文章炒作的用意或而多於实质意义。 只要看是不是佛说。 原文中确定的只有:心经在大般若波罗蜜经中有对应经文。 这在千年前就知道了,因此千年来都说心经是大般若经的精要。 或许作者不知这个在中国流传千年的说法? 佛经会因流传的途迳而在不同语言中交互翻译,巴利藏五尼柯 耶中也有回译的,传抄当中曾为非巴利文本,後又经觉音等之 手而译回巴利文。这是各种宗教圣典都有的传抄的过程。 若以这点小推测就故意说经典不值得相信,那太过度解释了。 若要说这文章达成了什麽? 会不会混淆初学者呢? 学佛还是 要依经依律实修,尽一切可能避免卖弄玄虚、混淆初学....... -- □ 狮子吼站 板面介绍: cbs.ntu.edu.tw ⊙ 佛典电子化讨论板 - 三藏十二部经, 部部电子见真迹 BudaTech |
阅读文章: 第 3578/4917 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | m H d | 返回 |
□ 台大狮子吼佛学专站 http://buddhaspace.org |