看板: BudaDigest ◎ 大家来读经 - 依进度摘要区    板主: Jeroci/Misty
阅读文章: 第 2447/5136 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | 查分 | m H d | 返回
作者: jeroci (火星的月亮比较圆)
标题: Re: 凡例
时间: 2009年 2月12日  0:59:15 星期四

※ 引述《AmitaBuddha (TheyGon LeaveYouSomeday)》之铭言:
> >       我的语言学老师也说是二者通用,KinNara说得对 :)
> 因为积非成是了呀 xD

关於语言学....
我想大家应该知道近代的语言学偏向以 "descriptive" 的角度去诠释语言.
意思就是说, 不是以最原先用法或标准用法来看语言,
是以描述的角度去看, 客观描述语言被人类使用的情形.

所以说虽然积非成是可能对 AmitaBuddha 来讲是不够正确的用法,
不过以语言学角度来说, 这是正确的喔 :)

这只是以语言学角度来看, 不表示大家不能有自己的偏好 :)
--
Train yourself to let go of
everything you fear to lose.
-Star Wars III-
--
※ Origin: 台大狮子吼佛学专站 <cbs.ntu.edu.tw> 
◆ From: !64.119.90.82
阅读文章: 第 2447/5136 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | 查分 | m H d | 返回

□ 台大狮子吼佛学专站  http://buddhaspace.org