看板: BudaDigest ◎ 大家来读经 - 依进度摘要区    板主: Jeroci/Misty
阅读文章: 第 2517/5136 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | 查分 | m H d | 返回
作者: jeroci (火星的月亮比较圆)
标题: Re: 「生闻」
时间: 2009年 3月30日 21:31:21 星期一

※ 引述《Melon888 (melon)》之铭言:

> (插花:唐宋时的官话不知道是不是河洛语□?)

可能不是完全一样, 但是比较接近台语, 至少比我们现在讲的中文还要接近.
唐诗许多的平仄用我们现在讲的中文来念是错的, 用台语念才对, 这是一个佐证.

现在我们讲的中文是满清入关後所讲的官方语言, 跟清朝之前的汉人朝代所讲的语言不太一样,
英文也把我们现在讲的中文翻成 "Mandarin" (满人),



--
Train yourself to let go of
everything you fear to lose.
-Star Wars III-
--
※ Origin: 台大狮子吼佛学专站 <cbs.ntu.edu.tw> 
◆ From: !64.119.87.84
阅读文章: 第 2517/5136 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | 查分 | m H d | 返回

□ 台大狮子吼佛学专站  http://buddhaspace.org