看板: movie ◎ 电影世界 板主: Tisrat |
阅读文章: 第 1055/1100 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | m H d | 返回 |
发信人: zarathustra@kkcity.com.tw ( ) 看板: movie 标 题: 《刺□的优雅》:少了造作的刺□,多了迷人的优雅 发信站: KKCITY (2010/03/23 Tue 22:29:17) http://blog.yam.com/tzaralin/article/27903197 《刺□的优雅》:少了造作的刺□,多了迷人的优雅。 文:Tzara 您曾读过哲学教授妙莉叶.芭贝里(Muriel Barbery)的哲普 小说《刺□的优雅》吗?我读过。您喜欢这本畅销书吗?我不喜欢 。为什麽?我认为这本小说的笔调、口气实在都太过矫揉造作,处 处可见作者刻意卖弄个人哲学知识专业的斧凿痕迹。且其故事人物 全都不是为了故事本身或角色生命而活,而思考,而说话,而动作 ,而是为了作者个人布尔乔亚,菁英主义式掉书袋的虚荣而存在。 显然地,该书作者并不想写一篇小说,或说一则故事,而是纯粹想 藉由两位主要角色-门房荷妮与小女孩芭洛玛,滔滔不绝阐述自己 看似渊博,富批判精神的哲学观、政治观、生命观。换句话说,这 两位主角在书中,不过只是作者的魁儡,只是棋子,只是传声筒, 而非有血有肉,有自主思考能力的人物。如此造作卖弄,作者如此 强势的「介入」书中人物,让我极为反感。相对於另一本也是畅销 全球的哲普小说《苏菲的世界》,我反而更能欣赏後者的文风与故 事架构。 平心而论,门房荷妮在书中所设定,所呈现的言行举止,思想 品味,在现实生活中,或许真有如此传奇隐士藏於世。但小女孩芭 洛玛呢?我想谁都看的出来她是作者强势「介入」操控摆布的影子 魁儡,是作者的化身。若非如此,这名角色的设定也实在过份夸大 ,过份虚伪,别说现实生活不可能出现,在虚构的书海世界里也从 未出现过如此愤世忌俗,早熟傲骨,学富五车,上知天文,下知地 理的天才悲观小女孩。其谈话的口气,思考的逻辑,看待世界的态 度,要说服读者她只是名12岁的小女孩,未免太过牵强。总之,关 於小说《刺□的优雅》,我个人实在非常厌恶作者故作姿态的卖弄 。 虽然我一直坚持观赏由小说改编的电影,最好是小说归小说, 电影归电影,改编忠实与否,与电影最终的呈现结果无关。但我也 从不否认,若曾经读过小说,再看电影,或反过来,先观赏过电影 ,再拜读小说,确实能有比较版本差异的乐趣。於是乎,许多电影 ,我们会称赞它改编的很好,或改编的不如小说好。通常,比原著 更为精采动人的电很少,因为文字与文字书写间的空白,留给读者 太多驰骋想像与自由诠释的空间。当电影导演力图以影像书写再现 ,同时展示个人的诠释时,并非所有书迷都能接受电影导演的诠释 。 再者,长篇小说要改成片长受局限的电影,往往必须加以取舍 ,尤其是许多见诸於文字方能实现的剧情,作影像化表达更是困难 重重,这是小说改编电影最常见的障碍,也是小说改编电影往往失 败,或让人不满足的原因。 近几年,我所见过改编最成功,且最擅长执导小说改编剧本的 导演,非李安莫属,因为《断背山》、《色戒》原著均是短篇,由 短改长,剧情还能饱满动人,深刻难忘,实属不易。更难能可贵的 ,书迷们、影迷们均能接受李安的诠释。 在《断背山》与《色戒》之後,不可置信,下一部会认为由衷 认为改编相当成功的电影,竟然就是这部《刺□的优雅》。 关於我对《刺□的优雅》该书的厌恶,前文已花了很大篇幅讨 论。但又为何我会对其电影版如此锺爱?简单来说:导演懂得如何 拍摄一部剧情片,懂得如何说故事,如何选角,也深谙如何在电影 书写,将原著小说中,作者过分强势「介入」小女孩与房门两角色 的幕後黑手给删去,还给角色应有的自主思考权,让每位角色都拥 有灵魂、温度与血肉。 同时,编导也将原著中过分造作,耽溺卖弄的呢喃、宣言、口 白,还有强加诸於荷妮,以及小津先生身上(作者)自以为是的「东 方主义」式,以偏概全的东方情调幻想(关於日本文化)适当修正, 所有对白,动作,谈话都是为了剧情而服务,都是为了刻画角色性 格而努力,使得众角色性格鲜明生动,轮廓清晰明确,以人物为主 的剧情也就更引人入胜,更具说服力与情感渲染力,让观众在观影 过程中,所感受到是「角色在说话」,而非「作者在说话」。光就 此点,几乎已经将书中令我嫌恶的缺点改掉了一半。 除此之外,导演还将原著中看似方便易读的段落式,章回式, 日记式书写体,重新编串成流畅顺序的剧情故事。并透过成熟的平 行剪辑叙事技巧,有条不紊地交代人物、事件发展的始末过程,一 改原著中显得破碎、跳跃、难以亲近的叙事架构。 在人物刻划上,电影与原著还有一点很大的不同,那就是本片 导演刻意让两位女主角减弱书中刺□般的自卫心理,赋予更多足以 让双方,或加入小津先生,成为三方面足以产生共鸣,互相欣赏的 优雅性格。其优雅,不仅自然而然地体现於人物性格、兴趣、对话 的刻画上,也表达在影像的质感,镜头的运用,光影的捕捉,剪辑 的节奏。更重要的是对白用字遣词,还有角色互动时眼神、动作的 精准调度与细腻描绘,处处都尽显优雅的气质,超卓的品味,高贵 的心灵。「少了刺□,多了优雅」,我想绝对是形容本片与原著差 异何在,最言简意赅的形容句。 总之,《刺□的优雅》电影版是近来我所见过改编最为成功的 剧本,且是少数能将原本我所厌恶的小说,翻转成足以让我著迷不 已的电影。相对於原著的造作,电影在传递哲学观、政治观、人生 观的过程是采取潜移默化,自然而为的态度达到目的。这是多□成 功的改编技巧,使得观众更容易,也更清楚了解芭洛玛为何如此愤 世忌俗,坚持13岁就要了断生命;荷妮为何要装疯卖傻,隐藏自己 的真实情感和丰富内涵?同时,在如此成功的改编之下,观众也更 能认同角色,更爱这些角色,更容易从人物故事中获得智识与人生 观的启发。 如果您看过原著,我相信您懂得我在说什麽。如果您还没看过 原著,您还是得找(买)该书来翻阅,或许您能赞同我的喜恶,或许 不会。无论如何,这本书,这部电影,里头确实有许多至理名言, 隽永语句,与深刻思想,值得抄在笔记本默背,成为一辈子的座右 铭。光就此点,我还是非常推荐本书与本片。 -- http://blog.yam.com/tzaralin http://blog.yam.com/flatclub -- ┌—————◆KKCITY◆—————┐ □□ 线上享乐.功能再升级 □ □ │ bbs.kkcity.com.tw │ 192K http://www.kkbox.com \^_^ / └——《From:61.229.43.238 》——┘ □□ 免下载.高音质听到饱 □ -- |
阅读文章: 第 1055/1100 篇 | 上篇 | 下篇 | 回覆 | 转寄 | 转贴 | m H d | 返回 |
□ 台大狮子吼佛学专站 http://buddhaspace.org |