※ 引述《DavidChiou (邱大刚)》之铭言:
> 一般佛学辞典,若是要精简的说,就说三昧的义译为正受。
> 不过今天覆习「观色无常」一文,看到其中引用的《杂阿含经》
> 经文,有对这二者作区别。查佛学百科,的确也有论中是有区别。
> 不知道大家就《杂阿含经》本身的用词而言,觉得「三昧」与「正受」
> 两者的注释,若要考量这不同点,如何写才正确严谨?(先不考虑其
> 他经,毕竟各经翻译有时会有些差异。)
> 以下这段引用字蔡老师「观色无常」一文:
> 依佛所教的方法去“观”,也叫禅定,有禅定就会有三昧,三昧在别的经典里也叫作
> 正受,但是“三昧”和“正受”这二词,世尊在《杂阿含》里是有差别的,我们来了解
> 一下:(杂阿含八八三经)p0222
> ====================================
> (八八三)如是我闻。一时。佛住舍卫国□树给孤独园。尔时。世尊告诸比丘。
> 有四种禅。
> 1-有禅三昧善。非正受善。
> 2-有禅正受善。非三昧善。
> 3-有禅三昧善。亦正受善。
> 4-有禅非三昧善。非正受善。
> ====================================
看了一下南传的译本
http://agama.buddhason.org/SA/SA0883.htm
虽然没有答案, 但可以看到一些端倪.
感觉 "禅定" 本身包含的项目就很多, 所以细分就可以有
某某方面善, 某某方面不善.
但三昧与正受各是指什麽方面? 却也看不出来. :(
依丁福保辞典, 三昧是 sama^dhi , 正受是 Samaya
我想就是类似的词如禅, 定, 三昧, 等至, 等持...都可能译为正受,
这得看到原文才知道是哪一个词译过来的.
如果是一般的经文, 或许就写明禅定一词有多种译法, 如:
大乘义章十三曰:「禅定者别名不同。略有七种:一名为禅,二名为定,三名三昧,
四名正受,五名三摩提,六名奢摩他,七名解脱,亦名背舍。
但细微处应该是多少有点不同的。
(大乘义章的经文是给大家看看的,放在阿含经中可能不太适合)
--
◇ 若言下相应 即共论佛义 若实不相应 合掌令欢喜 ◇
◇ 此宗本无诤 诤即失道意 执逆诤法门 自性入生死 ◇
◇ 南无 本师释迦牟尼佛 南无 护法韦驮尊天菩萨 ◇
□ 欢迎光临中华电子佛典协会 : http://www.cbeta.org □