[导读:阿育王传]
《杂阿含经》卷二十三及卷二十五为《阿育王传》第一、二、五、十品的内容混杂入
《杂阿含经》写本中,这种情形在古代经典传抄的过程是常见的现象,因为古代各经
卷以贝叶或竹简撰写,若有散落的情况,则经卷的次序变动甚至经典之间的混杂就有
可能发生。
虽然《阿育王传》不是原先《杂阿含经》的内容,但是阿育王本身为西元前三世纪、
佛灭百年左右的人物,比佛经的书写记录(早期全靠口语传诵)还早,《阿育王传》
的成书时间也甚早,属於早期翻译为中文的佛典,因此对於了解古代佛教的历史传说
,是相当有助益的。然而因为《阿育王传》有歌功颂德的故事性质,不是阐述法义的
经文,因此当中一些人事物的叙述可能较为夸饰,不见得须要如读经文般字字勘酌。
c.f.