第1168经表示思量以下这些,也就是「动摇」: 我、我所、未来当有、未来当无、当复有色、当复无色、当复有想、当复无想、当复 非有想非无想。 也就是思量我、我所有的、三世的有与无等等,自然都跳脱不出世俗的羁绊。 要八风吹不动、如如不动,自然就不能被这些所动摇。 《杂阿含经》卷一第21经:「色动摇时,则为魔所缚;若不动者,则解脱波旬。」 (CBETA, T02, no. 99, p. 4, c11-12) 也与本经义理相同。
「不动」 第1168经表示思量以下这些,也就是「动摇」: 我、我所、未来当有、未来当无、当复有色、当复无色、当复有想、当复无想、当复非有想非无想。 也就是思量我、我所有的、三世的有与无等等,自然都跳脱不出世俗的羁绊。 要八风吹不动、如如不动,自然就不能被这些所动摇。 《杂阿含经》卷一第21经:「色动摇时,则为魔所缚;若不动者,则解脱波旬。」(CBETA, T02, no. 99, p. 4, c11-12) 也与本经义理相同。
c.f. http://buddhaspace.org/main/modules/dokuwiki/agama:%E9%9B%9C%E9%98%BF%E5%9 0%AB%E7%B6%93%E5%8D%B7%E7%AC%AC%E5%9B%9B%E5%8D%81%E4%B8%89#一一六八