杂阿含经1179经 偈颂文意 我今日定无,空仓群鼠戏,常忧其羸乏,是故安乐住。 不舍念不念,众生安乐住,断欲离恩爱,而得安乐住。」 不舍念不念,对照别译杂阿含93经 婆罗门当知,汝不断爱憎,不得免是苦,断欲离诸爱,然後得快乐。 不舍念不念 或许是 改为[当]舍念不念 经文偈颂的部分,往往语句很短,意思很多,这里也提出来请教大家找出便於理解的 文义解释
「不舍念不念,众生安乐住」个人解为: 你没有舍去顾念(友)人们快乐、(仇)人们不快乐(,因此而有烦恼)。 相当的《别译杂阿含经》经文作「汝不断爱憎,不得免是苦」。相当的南传经文无此 句。
精进不舍念不念,众生安乐住不住,断欲离爱取不取,以无所得安乐住。
小弟对大刚学友的部分还原回偈颂,想讨论一下全部的意思: 不舍去 对 友人的念 与 对 仇人们的不念,(因而有烦恼), 我的想法大概也同於大刚兄,只是若还原回偈颂, 不舍念不念,(因而有烦恼),众生安乐住,最後的 众生安乐住 在整体上不太顺
这.. 关键在 「定 : 无」 二字 。 我今日 定 : 无。 定 : 无空仓群鼠戏,无常忧其羸乏,是故安乐住。 定 : 无不舍念不念,众生安乐住。 定 : 无欲离恩爱,而得安乐住。 所以此偈言 关键在 「定 : 无」 二字 所表达的 求不得 中 ~ 。
离因离果即无因果,若无因果,是佛真身!