我记得没错的话,只有『大智度论』解释说这边的「如来」是「神我」的意思。但其
它的经论,以及南传尼柯耶,这边的「如来」单纯是指佛(如来)。其实不论解为「
如来」或解为「神我」都说得通,『大智度论』可能是为了直接跟其「八不」中的「
不一不异」对应,所以解为「神我」。
上面我讲太复杂了,若是解为「如来」,可参考此连结的读经拾得:
http://buddhaspace.org/main/modules/dokuwiki/agama:杂阿含经卷第五?#一○四
若是解为「神我」,可参考
http:http://buddhaspace.org/main/modules/dokuwiki/agama:%E9%9B%9C%E9%98%BF
%E5%90%AB%E7%B6%93%E5%8D%B7%E7%AC%AC%E5%8D%81%E4%B8%89?#三三五
(抱歉我可能说得太简略了些,如果看完後还不懂,可另开讨论串细谈。)