您有新信

 
观世音菩萨
#1
羽殇
   请问 观世音菩萨 的英文是什麽?

   谢谢 :)
Mon Apr 21 20:29:53 2003
回覆 | 转寄 | 返回

Re: 观世音菩萨
#2
freeye
※ 引述《flybox (羽殇)》之铭言:
>    请问 观世音菩萨 的英文是什麽?
>    谢谢 :)
婆卢吉帝悉皤罗耶
valokitesvaraya
如有记错
请指正
2003年 4月21日 20:55:39 星期一
回覆 | 转寄 | 返回

Re: 观世音菩萨
#3
邱大刚
※ 引述《flybox (羽殇)》之铭言:
>    请问 观世音菩萨 的英文是什麽?

    一般是用梵文拼音:
Avalokitesvara Bodhisattva

Have a nice day!

--

悠哉贤故友, 抱道乐林泉, 坐到无疑地, 参穷有象天.
胸中消块垒, 笔底走云烟, 更笑忘机鸟, 常窥定後禅.
                                    ~访古月师.娥嵋道人

☆欢迎光临:
Mon Apr 21 23:31:38 2003
回覆 | 转寄 | 返回

Re: 观世音菩萨
#4
fede
※ 引述《DavidChiou (邱大刚)》之铭言:
> ※ 引述《flybox (羽殇)》之铭言:
> >    请问 观世音菩萨 的英文是什麽?
>     一般是用梵文拼音:
> Avalokitesvara Bodhisattva
> Have a nice day!
我有个问题,英文的Buddha是不是把佛和菩萨
作同义?
Mon Apr 28 18:28:55 2003
回覆 | 转寄 | 返回

Re: 观世音菩萨
#5
羽殇
※ 引述《DavidChiou (邱大刚)》之铭言:
> ※ 引述《flybox (羽殇)》之铭言:
> >    请问 观世音菩萨 的英文是什麽?
>     一般是用梵文拼音:
> Avalokitesvara Bodhisattva

  嗯~
  要怎麽念?这是个比较大的问题。
  说一下问这个问题的缘由好了,系上有位印度来的博士後研究,
  那天上课突然瞥见他的钥匙圈上有观世音菩萨像,便好奇问他钥
  匙圈的事,他说只是觉得好看,一直问我那是谁?我只知道中文
  是观世音菩萨,但是,他只听得懂英文 :Q

  刚刚突发奇想:用写的给他看好了,所以,又得另外问"梵文"的
  英文是什麽?

  谢谢大家 :)
Mon Apr 28 20:33:17 2003
回覆 | 转寄 | 返回

Re: 观世音菩萨
#6
邱大刚
※ 引述《macefindu (fede)》之铭言:
> > >    请问 观世音菩萨 的英文是什麽?
> >     一般是用梵文拼音:
> > Avalokitesvara Bodhisattva
> 我有个问题,英文的Buddha是不是把佛和菩萨
> 作同义?

Buddha 是佛
Bodhisattva 是菩萨 (菩提萨□)

因此不太一样 :)

Have a nice day!

--

悠哉贤故友, 抱道乐林泉, 坐到无疑地, 参穷有象天.
胸中消块垒, 笔底走云烟, 更笑忘机鸟, 常窥定後禅.
                                    ~访古月师.娥嵋道人

☆欢迎光临:
Mon Apr 28 20:57:30 2003
回覆 | 转寄 | 返回

Re: 观世音菩萨
#7
邱大刚
※ 引述《flybox (羽殇)》之铭言:
>   刚刚突发奇想:用写的给他看好了,所以,又得另外问"梵文"的
>   英文是什麽?

    这个可在英文字典查到:Sanskrit

    我刚刚查了一下,发现「观世音菩萨」在英文字典也查得到 :p

Have a nice day!

--

悠哉贤故友, 抱道乐林泉, 坐到无疑地, 参穷有象天.
胸中消块垒, 笔底走云烟, 更笑忘机鸟, 常窥定後禅.
                                    ~访古月师.娥嵋道人

☆欢迎光临:
Tue Apr 29 00:00:26 2003
回覆 | 转寄 | 返回

Re: 观世音菩萨
#8
fede
※ 引述《DavidChiou (邱大刚)》之铭言:
> ※ 引述《flybox (羽殇)》之铭言:
> >   刚刚突发奇想:用写的给他看好了,所以,又得另外问"梵文"的
> >   英文是什麽?
>     这个可在英文字典查到:Sanskrit
大德,这个字不是宗教经典手抄本的意思吗?梵文不知是说ancient indian
还是有别的字...?
>     我刚刚查了一下,发现「观世音菩萨」在英文字典也查得到 :p
> Have a nice day!
Tue Apr 29 00:51:23 2003
回覆 | 转寄 | 返回

Re: 观世音菩萨
#9
邱大刚
※ 引述《macefindu (fede)》之铭言:
> > >   刚刚突发奇想:用写的给他看好了,所以,又得另外问"梵文"的
> > >   英文是什麽?
> >     这个可在英文字典查到:Sanskrit
> 大德,这个字不是宗教经典手抄本的意思吗?梵文不知是说ancient indian
> 还是有别的字...?

    就是 Sanskrit 罗。我查了专门的中英巴梵辞典,也是这字 :)

    英文解释是: The classical ARYAN language of India. Most of the original
Buddhist texts in China, especially MAHAYANA texts were in SANSKRIT.
PALI (巴利文) is considered by some Chinese writers to be more ancient
than SANSKRIT both as a spoken and written language.

Have a nice day!

--

悠哉贤故友, 抱道乐林泉, 坐到无疑地, 参穷有象天.
胸中消块垒, 笔底走云烟, 更笑忘机鸟, 常窥定後禅.
                                    ~访古月师.娥嵋道人

☆欢迎光临:
Tue Apr 29 01:09:09 2003
回覆 | 转寄 | 返回

Re: 观世音菩萨
#10
fede
※ 引述《DavidChiou (邱大刚)》之铭言:
>     就是 Sanskrit 罗。我查了专门的中英巴梵辞典,也是这字 :)
>     英文解释是: The classical ARYAN language of India. Most of the original
> Buddhist texts in China, especially MAHAYANA texts were in SANSKRIT.
> PALI (巴利文) is considered by some Chinese writers to be more ancient
> than SANSKRIT both as a spoken and written language.
> Have a nice day!
嗯,我应该是记错了
Tue Apr 29 10:49:44 2003
回覆 | 转寄 | 返回

□ 台大狮子吼佛学专站  http://buddhaspace.org