> > 另一件事, 缺字表中的组字法目前没有半形字, 但我个人觉得在经文中为了
> > 美观, 使用全形符号是很好的, 但在这类无对齐之考量时, 使用半形符号一来
> > 方便, 二来字数不会太长, 建议将全型及半型符号皆列入标准中.
> 最好不要弄出两套标准。这样好了,我放弃过去对於全形符号的坚持。站在
> 使用的方便性及一致性的立场,美不美观就搁到後头去了。往後不管是不是
> 在经文中,我自己将通通采用+-*/@ 这组半形符号。感谢wmc、heaven 前後
> 反映这项问题,在下从善如流也。
个人还是建议在经文中使用组字法全型版 :p
毕竟在造字尚字统一时, 这些经文还是要给人去看的. 美观的事也很重要.
至於半型版, 则是用在一般讨论及和对齐无关的场合.
後学也看过 buda-tech 年□中有关这方面的讨论, 当时考虑全型是很有道理的.
可是後学怎麽会建议半型版呢? 因为在私下使用时, 若自己都懒得使用制定好
的标准, 又怎能要求别人统一? 故才想让半型也有个标准, 以方便某些场合使用.
Heaven