您有新信

 
Re: 笑谈古今事
#1
Heaven
※ 引述《root (root)》之铭言:
> 枕石漱流,枕石:以石为枕;漱流:用流水漱口,形容隐居的山林生活。
> 见曹操《秋胡行》:「名山历观,遨游北极,枕石漱流泉。」
> 《三国志.蜀志.彭□传》:「伏见处士绵竹秦宓,膺山甫之德,
> 履隽生之直,枕石漱流,吟咏□袍,偃息於仁义之途,恬淡於浩然之域。」
>             ^^^^^^^^
> 枕流漱石:旧时指隐居生活。
> 孙子荆口误将「枕石漱流」说成了「枕流漱石」,
>  王武就说啦:『流可枕,石可漱乎?』
>  孙ㄠ曰:『所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲砺其齿。』
> 到了现在,「枕石漱流」和「枕流漱石」都对。

这个比我用 "按步就班" 还会ㄠ...

ps. 换个标题,或许可以移到 talk 板继续..

--
◇ 若言下相应   即共论佛义   若实不相应   合掌令欢喜 ◇
◇ 此宗本无诤   诤即失道意   执逆诤法门   自性入生死 ◇
◇ 南无 本师释迦牟尼佛         南无 护法韦驮尊天菩萨 ◇
□ 欢迎光临中华电子佛典协会 : http://www.cbeta.org   □
Tue Feb 24 11:09:11 2009
回覆 | 转寄 | 返回

Re: 笑谈古今事
#2
Heaven
※ 引述《belleyyc (乌龟健走^^)》之铭言:
> ※ 引述《Heavenchow (Heaven)》之铭言:
> > >       ^^^^^^^^^^^^
> > > 抓虫 = 除错, 挑毛病 (即 debug , 没有负面的意思)
> > > 找郎 = 寻人
>     ^^^^
>  再看这个,还是觉得台语真的很有趣:D

对啊, 而且 虫(台语:唐) 和 人(台语:郎) 还押韵呢.
我还不自主念了半天...

> > 另外邮亭就是古时邮局驿站,那首词是在 talk 版 grace 很用心介绍了
> > 「韩熙载夜宴图」的相关故事,当时陶谷出使南唐,在驿站休息时,
> > 误将一名女子认为是邮卒的女儿,所以赠她那首《春光好》。
> > 邮亭虽然有酒楼的意思,但该首的典故就是指一般的邮差休息的驿站,
> > 并没有什麽弦外之音。我想 root 也只是因为该篇文章很热门,
> > 所以就贴出来供大家欣赏。
>  原来是这样啊~
>  root师兄真是太含蓄了:D
>  这样的表达,若没有heaven师兄的解说,我还真是不懂啊!~_~
> (看来师兄的另一伴国文程度要很好啊! XD)

我只是纯猜想, 不表示 root 就是这样想,
但这也表示想法可以有很多, 不必先往坏处想. :)

> > 趁机说一下,grace 对古代情报员的介绍很有意思,在趣味中又不会有学术性的枯□,
> > 很值得到 talk 看看。
>  heaven师兄,你应该早点说的!
>  否则 grace都以为没人在读呢~~
>  不过,还是要谢谢你说出来~~  ^_____^
>  grace真的好厉害!

对啊, 而且那篇很热门啊, 怎麽会没人看.
我是第一时间就仔细看了, 而且依 grace 的建议,
先不看图片的解说, 由 grace 来带领, 果然蛮有意思的.

况且, 师兄也会有师兄的矜持... :Q

--
◇ 若言下相应   即共论佛义   若实不相应   合掌令欢喜 ◇
◇ 此宗本无诤   诤即失道意   执逆诤法门   自性入生死 ◇
◇ 南无 本师释迦牟尼佛         南无 护法韦驮尊天菩萨 ◇
□ 欢迎光临中华电子佛典协会 : http://www.cbeta.org   □
Tue Feb 24 11:20:54 2009
回覆 | 转寄 | 返回

Re: 笑谈古今事
#3
Heaven
※ 引述《ywliu (霍夫曼)》之铭言:
> 其实像闽南语广东话,都保留了不少古汉语的成份。
> 有人有编字典,将闽南语回溯原本的中文字。像南方
> 朔也写了不少文章和书,讲解闽南语的原本汉字,我有
> 几个印像比较深的:像讲某人A钱,A字应为"掖"。讲
> 随便的"青菜”,应是"青采"。

我记得以前我的老师说...(喔, 好久以前的事了...)

他说 "青菜" 是 "请裁" 的意思,
原本是很有礼貌的请对方裁决, 现在变成 "随便啦, 由你决定"

不过该老师并不是在国文方面有专长, 所以我也不知他说的对不对.

--
◇ 若言下相应   即共论佛义   若实不相应   合掌令欢喜 ◇
◇ 此宗本无诤   诤即失道意   执逆诤法门   自性入生死 ◇
◇ 南无 本师释迦牟尼佛         南无 护法韦驮尊天菩萨 ◇
□ 欢迎光临中华电子佛典协会 : http://www.cbeta.org   □
Tue Feb 24 11:24:23 2009
回覆 | 转寄 | 返回

Re: 笑谈古今事
#4
乌龟健走^^
※ 引述《Heavenchow (Heaven)》之铭言:
(略)

> 我只是纯猜想, 不表示 root 就是这样想,

  我想root师兄这麽含蓄,可能不会多做解释,那就先当这样好了 XD

> 但这也表示想法可以有很多, 不必先往坏处想. :)

 的确是。不过,这也还要有人愿意share一下其它看法才行呢。

> 对啊, 而且那篇很热门啊, 怎麽会没人看.
> 我是第一时间就仔细看了, 而且依 grace 的建议,
> 先不看图片的解说, 由 grace 来带领, 果然蛮有意思的.

 对啊~ 故宫级的解说员呢,当然非同凡响罗:D

> 况且, 师兄也会有师兄的矜持... :Q
        ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 啊!我太直了:P 拍say~~ 谢谢师兄提醒~~
 root师兄,真是抱歉喔~~
 忘记师兄们都是古代的思惟表达模式~~
 要原谅小孩子童言无忌喔 ^^

 不过,话说回来,太含蓄的表达,可能无法传意耶!
 以後大家还是要多多解码 :)
2009年 2月25日 6:30:22 星期三
回覆 | 转寄 | 返回

Re: 笑谈古今事
#5
乌龟健走^^
※ 引述《belleyyc (乌龟健走^^)》之铭言:

> > 我只是纯猜想, 不表示 root 就是这样想,
>   我想root师兄这麽含蓄,可能不会多做解释,那就先当这样好了 XD
    ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

   像我这样,就是不良的示□!
   可能完全让root师兄连自我表达的机会都没有...
   很「鸭霸」...真是对不起~~
  (虽然,师兄也有可能心想:不与女子相争,就不说了:P)


---
 对了,在乡下真的看过,鸭子很霸道耶!
 走在路上,人都还得让他们三分呢:)
2009年 2月25日 21:31:19 星期三
回覆 | 转寄 | 返回

□ 台大狮子吼佛学专站  http://buddhaspace.org