发信人: yicheng.bbs@bbs.nhctc.edu.tw (一个人的自由),
资料来源:太鲁阁国家公园 http://www.taroko.gov.tw/indexc.php 游客留言板
游客留言板 http://www.taroko.gov.tw/FORUM/ArtRead.php?brdid=1&max=10&site=GUEST&msgid=1083123561
#859篇 04-04-28 Jack ◇西雅图酋长的宣言 - 给想兴建高山缆车的人深思
http://www.taroko.gov.tw/FORUM/ArtRead.php?brdid=1&max=10&site=GUEST&msgid=1083123561
-------------------------===全文===-------------------------------------------------------------------
19世纪,美国拓展领土已达北美洲西北角,当地居住著许多印地安部落。美国政府欲以15 万美元买下位於现今华盛顿州普杰峡湾 (Puget Sound of Washington) 的二
百万英亩土地。当时,索瓜米希族(Suquamish)的酋长西雅图(Chief Seattle, or Seathl) 答以一篇动人与意味深远的声明,阐述了人与土地、万物密不可分的关系。
这篇声明发生的时间约在1851年。本篇现今被公认是环境保育上极重要的一份声明。
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
您怎麽能够买卖穹苍与土地的温馨?多奇怪的想法啊!假如我们并不拥有空气的清新与流水的光耀,您怎能买下它们呢?
对我的人民而言,大地的每一部份都是圣洁的。每一枝灿烂的松针、每一处沙滨、每一片密林中的薄霭、每一只跳跃及嗡嗡作响的□儿,在我人民的记忆与经验中都是
神圣的。树中流动著的汁液,载负著红人们的记忆。
当白人的鬼魂在繁星之中游荡时,他们早已遗忘他们出生的家园。但我们的灵魂从不曾忘怀这片美丽的大地,因为她是红人的母亲。我们是大地的一部份,而大地也是
我们的一部份。芳香扑鼻的花朵是我们的姊妹,鹿儿、马群和雄鹰都是我们的兄弟。□峻的山峰、芳馨草原上的露水、小马暖暖的体温、以及我们人类,都是一家人。
所以,当伟大的白人领袖自华盛顿传话来,说他想要买我们的土地时,他对我们的要求实在太多了。伟大的领袖传话说,他会为我们保留一片土地,让我们得以舒服地
过日子。他将成为我们的父兄,而我们将是他的子民。
因此,我们得考虑你们的要求。但,这并不容易呀!因为这块土地对我们而言是非常神圣。银波□漾的河水并不只是水,而是我们先祖们的血液。倘若我们把土地卖给
你们,你们必需要记住,这是神圣的土地。而你们也必定要教导你们的子孙,它是圣洁的,每一片清澈湖水的朦胧倒影里, 都述说一个故事及我们人民生活中的点点□^忆。那河水呜咽的□回,是我们先□的声音。
河,是我们的兄弟,满足了我们的乾渴。河,载负著我们的独木舟,并养育我们的子孙。如果我们将土地卖给你们,你们必定要教导你们的子孙,它是我们的手足,也
是你们的弟兄,因此,你们一定要善待河,一如你们善待你们的兄弟一样。
我们知道,白人不能体会我们的想法。每一片大地对他们而言,看来都是一样的。因为他是个异乡客,夜晚偷偷来袭,并从土地上拿走任何他想要的东西。大地不是他
的兄弟,而是他的敌人,当他征服之後,便又离去。他无视於父祖的坟地,他不在乎。他剥夺了子孙的土地,一点都不在乎祖先们的劳苦与後代生存的权力。他对待他
的母亲--大地,及兄弟,就如同绵羊与耀眼的首饰一样,可以随意地买卖与掠夺。他的贪婪将毁灭大地,而最後留下来的,将只是一片荒芜。
我真的不懂。我们之间的生活方式是如此不同。你们城市的景象刺痛了红人们的眼睛。但也许因为红人们是野蛮人而无法理解吧!在白人的城镇里找不到宁静。没有一
个地方能听到春天枝叶迎风招展的声音,或是□儿□翅的欢鸣。但也许因为我是个野蛮人而无法理解吧!这些喧闹声看来只会污损我们的耳朵。假如不能听到夜鹰孤寂
的叫声, 或是夜晚池畔青蛙的争鸣。那会是怎麽样的生活呢?我是红人,所以不明白。印地安人喜欢微风拂过池面的轻柔细语,以及被午後阵雨所洗净、或是被松翼□□□貌沪楫漕□D。
大气对红人而言是珍贵的,因为野兽、森林、人类及万物都分享著同样的气息。白人似乎不在意他们所呼吸的空气。就好像死了几天的人,已经对恶臭毫无知觉。但是
,倘若我们将土地卖给你们,您们一定要记住,大气对我们而言是珍贵的,□与□所养育的万物共享著这份灵气。
风,送来了我们祖先的第一口气,也带走了他们最後一声的叹息。假如我们将土地卖给了你们,你们务必维持他的独特与圣洁,使他成为一块即使是白人也可以品尝被
花草所薰香的风的地方。因此,我们得考虑你们的要求。假如我们接受的话,我有一个条件,那就是白人必需对待大地上的野兽如自已的兄弟一般。我只是个野人,并
不了解其它的想法。我曾经目睹被路过火车上的白人所射杀的千万头野牛,它们的□体被弃置於大草原之上任其腐败。我只是个野人,无法明白这冒著烟的铁马居然会
比我们为了生存而杀死的野牛更为重要。人没有了野兽会变得怎麽样呢?倘若所有的动物都消失了,人类将死於心灵最深处的空虚寂寞。现在发生在野兽身上的事,很
快地就会发生在人类的身上。所有的一切都是相互关连的。
你们必须教导你们的子孙,在他们脚下的土地,是我们先民的遗迹。因此,他们才会尊敬这块土地,告诉你们的孩子们,因为有著我们生命的存在,才使得大地更加地
丰富。让你们的孩子知道,大地是我们的母亲,我们向来如此教育著我们的子孙。任何发生在大地上的,都会同样地降临在大地孩子身上。假如人们唾弃了大地,其实
他们就是唾弃了自己。
我们知道,大地不属於人类,而人类属於大地。我们知道,每一件事物都是有关连的,就好像血缘紧紧结合著一家人。所有的一切都是相互有著关连的。现在发生在大
地的事,必将应验到人类来。人类并不是编织生命之网的主宰,他只不过是其中的一丝线而已。他对大地做了什麽,都会回应到自己身上。虽然白人的上与他并肩齐步
,和他交谈一如他的朋友,但白人也无法豁免於相同的命运。毕竟,我们都是兄弟。我们知道一件事:终有一天我们会看到,白人必将发现我们的上帝是同一位!
你们现在也许认为,因为你们拥有神,所以也可以占有我们的土地,但是不能这样。他是众人的神,他的慈悲平等地分享给红人与白人。大地对他而言是珍贵的,对大
地的伤害,是对造物主的轻蔑。白人也终将灭绝,甚至有可能比其它种族还快。如果你弄脏了自己的环境,总有一天会窒息在你所丢弃的垃圾之中。
但即使您们死了,上帝也会给你们荣耀,因为他带领你们到这片土地来,又不知为何给了你们统治红人与土地的权力。
这样的命运对我们来说真是难解。尤其当野牛被屠杀,野马被训服,当森林中最隐密的角落也充满了人味,原始的山陵景象被电话线所破坏时,我们真是不明白啊!
丛林哪儿去了? 消失了!
老鹰哪儿去了? 不见了!
美好的生活已经结束, 残喘求生的日子开始!
〔注一〕白人领袖:指当时的美国第十四任总统 Franklin Pierce (1804-1869)