文天祥是我国的民族英雄。他是南宋时人。学问很好,曾考上国家最高考试
的第一名,也就是头名状元。後来做到了南宋的宰相,也就是皇帝之下最大的官
,全国官员的领袖。
可是那时局势已经很坏了,元军步步进逼,他曾到元军那里谈判、交涉,为
宋朝尽了全力。最後国破家亡,他被俘虏。元帝爱惜他的人才,舍不得杀他。并
且说,你只要肯用对宋朝的忠心的十分之一来效忠我,我就给你享受不尽的荣华
富贵。但是他说,国破家亡,我如今只求一死。
元帝没有办法,就把他关在监狱,关了三年,他在狱中完成了正气歌,但还
是不屈服,元帝只好成全他的志愿,让他壮烈牺牲。
他被杀了以後,在他的衣带中发现一首短诗:
孔曰成仁,孟曰取义。唯其义尽,所以仁至。而今而後,庶几无愧。
意思是:孔子教我们成仁,孟子教我们取义。正因为做到了义,所以就完成
了仁。现在我以生命和鲜血做了见证;从今以後,我对古圣人大概不会惭愧
吧!
以下是※正气歌※的部份文句:
天地有正气,杂然赋流形。下则为河岳,上则为日星。
於人曰浩然,沛乎塞苍冥。皇路当清夷,含和吐明庭。
时穷节乃见,一一垂丹青。(以下省略)
【译】天地间存在著一股正气,纷杂地散布在各种形体: 在地面上的就是江
河和山岳的英气,在天上的就是太阳和星辰的光辉,在人身上的就是像大水
一般的正气。它盛大地充满在天地间。当清明太平的时候,为臣下的含蕴著
和顺之气,效力於盛明的朝廷;一旦时局艰难,忠臣的节义就会表现出来,
那轰轰烈烈的事实,一一留在史册之上:(以下省略)
过零丁洋 文天祥
这是文天祥带著年幼的皇帝逃难时所写的诗。
辛苦遭逢起一经,干戈落落四周星。
山河破碎风抛絮,身世浮沈雨打萍。
【译】遭遇国家的苦难,到如今已经ㄧ年了。刀枪起起落落,昼夜逃难,四周都是星星。
因为战争的关系,山河都破碎了。像是风抛柳絮。我的身世浮沈,也像是雨打浮萍。
皇恐滩头说皇恐,零丁洋□叹零丁。
人生自古谁无死,留取丹心照汗青!
【译】我走在皇恐滩头,要说内心的恐慌,我漂在零丁洋□,感叹著人生的孤零。
啊,人生从古以来谁会不死,只是要留下这一颗红红的心照耀在历史书上!
总统蒋公名句
以吾人数十年必死之生命,立国家亿万年不朽之根基。
【解】人生,只有几十年。如果用这几十年的生命,为国家民族开创永远生
存的基础,那意义是多麽的大!
以国家兴亡为己任,置个人死生於度外。
【解】一个人不要只顾自己,也要顾到国家民族,因为只有国家民族能够生
存,我们的生存生存才有保障。所以不要太在意个人的死生。
生活的目的,在增进人类全体之生活;
生命的意义,在创造宇宙继起之生命。
【解】人不能糊里糊涂地活著,生活要有目的,生命要有意义,那就要对人
类有所贡献,对未来有所开创。
知廉耻,辨生死;负责任,重气节。
【解】人生应该知道廉耻,就不会作恶,丧失人格。不苟且偷生,就能让生
命有意义。活在世上,交付给我们的责任能肩负起来,就是一个有用的人。
宁死也不投降、不认贼作父、当外国人的走狗,这就是我们的民族气节。
--
┌—│┌┌—┌—□—┬┌—□│ ┌— telnet://imaple.tw □/font>□/font>
├—││├—├┬□ │├—││ ├— IAS_EverTale □/font>□/font>
┌└—□/font>|□└—│□ ││ □└—└—□/font>G □/font>□/font> □/font>□/font> □/font>s □/font>O┐□/font>□/font>NAYURI
□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ □/font>□/font>
◆ From: chanz从123.195.63.72