您有新信

 
[讨论]推介《易经真EASY》
#1
晨星
发信站: 枫桥驿站 (bbs.cs.nthu.edu.tw )
    本书原名是「中英对照易经话解」,书局的同工,因著艰深的《易经》经我一讲,就变得非常容易,所以就为这书起了上述的名字。

    《易经》在中国,是一部非常重要的书。中国文化、儒家思想,离不了四书五经,而《易经》在所有经书中,又是最重要的。

    另外,因为算命、风水、八字,最後都推到《易经》;中国所有的宗教,最後也都推到《易经》。所以《易经》风靡的程度,在中国,会超乎你的想像!

    但是《易经》真是不好读。原因是,那是非常古奥的文字。要读懂,不太容易。

    翻译,是让人理解原文最好的方法。但是翻译必须切实精通要互译的两种语文,否则是翻不好的。

    这虽然是一件小事,可是要让人以容易的方法,理解文言文,却是非常重要。取名为《易经真EASY》的原因,也就在此。

    本人在大学从事中国语文的教学工作,超过四十年。所以能切实掌握文言文和白话文,翻译文言文为白话文可以做得非常漂亮,让你一读就懂。

    历来诠释《易经》,都是以其他哲学或宗教的角度来做。感谢  神的恩典,此书是第一部以基督圣道的观点诠释的《易经》。

    感谢「活石出版社」替我发行,印量相当地大,所以单位成本也低。现在此书的国际版也已经问世,但是售价可能高些。

    最近,我与活石的合作关系,已经告一段洛。此书的活石版今後将由我本人推销。中间的利润,完全省下。所以售价非常便宜。你到别的地方还不一定买得到。

    此书24开,共368页,定价为350圆。当面向我拿书,只要200圆。如要邮寄,邮费另计。我本人是为了推展文化、也是为了主的圣道,所以是不计代价的。

    在台湾,基督徒普遍不爱读书。属灵的领袖应该鼓励圣徒多多读书、更要多读好书。让  神的工作、圣灵的工作更加扩展。
2013/03/19 Tue 04:59:25
回覆 | 转寄 | 返回

□ 台大狮子吼佛学专站  http://buddhaspace.org