不知道有没有人想学习解读巴利文大藏经? 庄春江老师想成立这方面的课程, 不过他不是想开课而要找学生, 而是若有人真心想 学, 他愿意免费提供资源给想学的人. 课程在高雄开班, 庄老师会请其他老师来讲课, 由增支部开始读起, 庄老师则随时备 询. 若是远地的人有此需要, 也可以考虑开网路班. 所以这只是先调查一下, 了解一下大概有多少人有兴趣想学?
有兴趣网路班 :)
目前课程已公布如下。 课程名称:《增支部》巴利经文研读班 带 领 人: 郑健 上课日期:2014年09月06日 ~ 2014年11月22日,每周六9:30~11:00 上课地点:高雄市苓雅区中正二路58号9楼(正信佛青会) 学员对象:完全不懂或略懂巴利语者。 教学目标:透过《增支部》1集巴利经文的研读,了解佛法与学习解读巴利经文 使用教材:《增支部》1集巴利经文、《巴利语辞典》 报名电话:07-2247705,即日起周一至周五14:00-22:00 备注:1.课程免费,教材自行影印,或视需求统筹影印。 2.课程顾问:庄春江。 至於网路上的课,目前还在协调讨论,可能的形式是先由庄老师上一堂最基本的课, 希望有兴趣的人能来参加,时间地点会再协调,再由这些同学上网分享给大家,有问 题时再回应给庄老师。因为庄老师心力有限,也无法上网直接与大家讨论。 若有後续的消息,我会再转达。
谢谢忍者
关於庄春江老师的巴利语的开班,庄老师他说他主要也是要介绍底下的方法,有兴趣 的可以先自行学习。 如果真的有需要,再开一堂课来面对面解说。 建议先准备如下资料: 1. 蔡奇林编《实用巴利语文法》,2000年,增订第二版 (该书的各种格的含意解说 正理的不错)。 2. Chas. Duroiselle《实用巴利语文法》,金 如 是 整理(翻译) ,2009年 4月 修正版(该书的连音字整理的不错)。 3. 水野弘元著,《□—□语辞典》,春秋社,1997,二订版(该辞典用了不少传统汉 译名词)。 4.《巴利结尾》, 法雨道场流通。 5.《巴汉音对照表》,法雨道场流通。 第 4,5 即 http://dhammarain.online-dhamma.net/books/ba/pali-primer-Han%E5%B7%B4%E5%8 8%A9%E8%AA%9E%E5%85%A5%E9%96%80.pdf 最後的 [三] 巴利语尾 …………………………………………………… 220 [七] 巴利字母与汉音对照表…………………………………… 228 然後在庄春江工作站首页 http://agama.buddhason.org/ 可以找到 (简易巴利经文解读自学) 这是庄老师介绍的方法,是增支部第一经为例来讲解,有空的人可以先仔细了解,再 试著由第二经翻译看看。