《杂阿含经》第1218经
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
尔时,世尊告诸比丘:“我今当说四法句①。谛听,善思,当为汝说。何等为四?
“贤圣ⓐ善说②法, 是则为最上。
爱[*]说非不爱③, 是则为第二。
谛说非虚妄④, 是则第三说。
法说不异言⑤, 是则为第四。
“诸比丘!是名说四法句。”
尔时,尊者婆耆舍于众会中,作是念:“世尊于四众中说四法句,我当以四种赞叹称誉随喜。”即从座起,整衣服,为佛作礼,合掌白佛言:“世尊!欲有所说。善逝!欲有所说。”
佛告婆耆舍:“随所乐说。”
时,尊者婆耆舍即说偈言:
“若善说法者, 于己不恼迫,
亦不恐怖他, 是则为善说。
所说爱[*]说者, 说令彼欢喜,
不令彼为恶, 是则为爱[*]说。
谛说知甘露, 谛说知无上,
谛义说法说, 正士建立处。
如佛所说法, 安隐涅槃道,
灭除一切苦, 是名善说法。”
佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。
[校勘]
ⓐ “贤圣”,明本作“圣贤”。
[注解]
① 四法句:具备四法的文句。相当的《别译杂阿含经》经文作“四句偈法”,相当的南传经文作“四支具足之语”。
② 善说:适当的话,而非恼迫自己或恐怖他人的话。
③ 爱说非不爱:让人欢喜的话,而非让人厌恶的话。
④ 谛说非虚妄:真实语,而非虚妄之言。
⑤ 法说不异言:合于佛法的话,而非外道之言。
[对应经典]
[读经拾得]
佛陀表示说法应具备的四个条件中,以善说(适当的话)为第一,而不是以谛说(真理)为第一。
也可说要优先以对方(听法者)的立场来看,听的人能接受的说法,才有实际的效果。否则若在不当的时机、对不适当的人宣说真理,对方不只无法接受,甚至可能因此而谤法,说法就失去了正面的意义。