杂阿含经》第398经

如是我闻:

一时,佛住波罗㮈[*]国仙人住处鹿野苑中。

尔时,世尊告诸比丘:“如小绵丸、小劫贝华丸,置四衢道头,四方风吹,则随风去向于一方。如是,若沙门、婆罗门于苦圣谛不如实知,于苦集圣谛、于苦灭圣谛、苦灭道迹圣谛不如实知,当知彼沙门、婆罗门常观他面,常随他说,以不如实知故,闻彼所说,趣说而受,当知此人不宿修习智慧故。

“譬如因陀罗柱,铜铁作之,于深入地中,四方猛风不能令动。如是,如实知四圣谛,就不会人云亦云沙门、婆罗门于苦圣谛如实知,苦集圣谛、苦灭圣谛、苦灭道迹圣谛如实知者,当知是沙门、婆罗门不视他面,不随他语。是沙门、婆罗门智慧坚固,本随习故,不随他语。是故,比丘!于四圣谛当勤方便,起增上欲,精进修学。”

佛说是经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。

[校勘]

宋、元、明三本无“修”字。

[注解]

劫贝华:棉花。“劫贝”为棉花树的音译。

四衢道:十字路口。“衢”读音同“渠”。

因陀罗柱:城门前的柱状纪念碑,例如阿育王石柱一类。“因陀罗”即帝释天的音译,意译作天主、帝。

[对应经典]

[读经拾得]

经中形容证初果者,常描述如《杂阿含经》卷五第107经:“见法、得法、知法、入法,度诸狐疑,不由于他,于正法中,心得无畏”。(CBETA, T02, no. 99, p. 33, b21-22)

因为已亲身证知佛法,因此不再受他人影响对佛法的理解,不会人云亦云。

[进阶辨正]

回到《杂阿含经》