《杂阿含经》第407经
如是我闻:
一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。时,有众多比丘集于食堂①,思惟世间而思惟②。
尔时,世尊知诸比丘心之所念,往诣食堂,敷座③而坐,告诸比丘:“汝等比丘慎莫思惟世间思惟。所以者何?世间思惟ⓐ非义饶益④,非法饶益⑤,非梵行饶益⑥,非智、非觉,不顺涅槃。汝等当正思惟:‘此苦圣谛、此苦集圣谛、此苦灭圣谛、此苦灭道迹圣谛。’所以者何?如此思惟则义饶益、法饶益、梵行饶益,正智、正觉、正向涅槃。
“过去世时,有一士夫出王舍城,于拘𫄨罗池侧正坐思惟——世间思惟。当思惟时,见四种军——象军、马军、车军、步军,无量无数,皆悉入于一藕孔中。见已,作是念:‘我狂失性,世间所无,而今见之⑦。’尔时,去池不远,更有大众一处聚集。时,彼士夫诣大众所语言:‘诸人!我今发狂,我今失性,世间所无,而我今见,如上广说。’时,彼大众皆谓士夫狂发失性,世间所无,而彼见之。”
佛告比丘:“然彼士夫非狂失性,所见真实。所以者何?尔时,去拘𫄨罗池不远,有诸天阿修ⓑ罗⑧兴四种军,战于空中。时,诸天得胜,阿修罗军败,退入彼池一藕孔中。是故,比丘!汝等慎莫思惟世间。所以者何?世间思惟非义饶益,非法饶益,非梵行饶益,非智、非觉,非正向涅槃,当思惟四圣谛。何等为四?苦圣谛、苦集圣谛、苦灭圣谛、苦灭道迹圣谛。”
佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。
[校勘]
ⓐ “世间思惟”,巴利本作 Lokacinta。
ⓑ “修”,宋、元二本作“脩”。[*]
[注解]
① 食堂:饭厅。
② 思惟世间而思惟:思惟世间种种与解脱修学无关的思惟。
③ 敷座:铺设座位。
④ 义饶益:有利益。其中“义”是“利益”的意思。
⑤ 法饶益:对正法的修学有帮助。
⑥ 梵行饶益:对清净修行(梵行)有帮助。
⑦ 我狂失性,世间所无,而今见之:我发疯、迷失自己了,明明没有的事,我却看到了。
⑧ 阿修罗:六道众生之一,喜爱战斗,有福报但因为瞋、慢、疑而生为阿修罗。又译为“阿须伦”。
[对应经典]
[读经拾得]
本经提到过去有人在莲花池旁打坐后,思惟起世间,竟然看到战败的阿修罗大军躲进池里的莲藕孔中,而自以为发疯了。由这个例子,可见静坐到一定程度,姑且不论幻境,是可能看到一般人所看不到的事物。
然而能够看到太多也可能造成困扰,可能自以为发疯,或者被别人当成神经病,即使真的因神通而见到一般人看不到的事,也不宜多谈。在律中记载佛陀制戒禁止比丘对未受大戒的人自称得到过人法(超越凡人的解脱或神通)。