杂阿含经》第465经

如是我闻:

一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。

尔时,尊者罗睺罗诣世尊所,稽首礼足,退坐一面,白佛言:“如何观六界,得无我、我所见、我慢世尊!云何知、云何见我此识身及外境界一切相,得无有我、我所见、我慢系着使?”

佛告罗睺罗:“谛听,善思,当为汝说。罗睺罗!若比丘于所有地界,若过去、若未来、若现在,若内、若外,若、若细,若好、若丑,若远、若近,彼一切非我、不异我、不相在如实知,水界、火界、风界、空界、识界亦复如是。

“罗睺罗!比丘如是知、如是见,于我此识身及外境界一切相,无有我、我所见、我慢系着使。罗睺罗!若比丘于此识身及外境界一切相,无有我、我所见、我慢系着使,是名断爱缚诸结、断诸爱,正慢无间等,究竟苦边。”

佛说此经已,尊者罗睺罗闻佛所说,欢喜奉行。

[校勘]

“罗睺罗”,巴利本作 Rāhula。

“正”,元、明二本作“止”。

[注解]

我此识身及外境界一切相:我这个“有识的身体”及“身外的一切境界、形相”。

无有我、我所见、我慢系着使:没有“(识身是)恒常不变的自我”的见解,没有“(外境界一切相可由)恒常不变的自我所拥有”的见解,解脱“自我中心、傲慢”的烦恼的系缚。

(地)非我、不异我、不相在:(地)不是“我”、(地)之外也没有“我”、(地)和“我”不互相含摄。

断爱缚诸结、断诸爱,正慢无间等,究竟苦边:断除爱欲的烦恼系缚,断除各种渴爱,完全地破除我慢,彻底地断尽了苦。

[对应经典]

 

[进阶辨正]

回到《杂阿含经》