《杂阿含经》第918经
如是我闻:
一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。
尔时,世尊告诸比丘:“世间有三种良马。何等为三?有马捷疾具足、非色具足、非形体具足。有马捷疾具足、色具足、非形体具足,有马捷疾具足、色具足、形体具足。于正法、律有三种善男子。何等为三?有善男子捷疾具足、非色具足、非形体具足,有善男子捷疾具足、色具足、非形体具足,有善男子捷疾具足、色具足、形体具足。
“何等为善男子捷疾具足、非色具足、非形体具足?谓善男子苦圣谛①如实知,苦集圣谛②如实知,苦灭圣谛③如实知,苦灭道迹圣谛④如实知。作如是知、如是见已,断五下分结⑤,谓身见、戒取、疑、贪欲、瞋恚;断此五下分结已,得生般涅槃⑥阿那含,不复还生此世,是名善男子捷疾具足。云何色不具足?若问阿毘昙、律,不能解了句味,次第随顺,决定解说⑦,是名色不具足。云何形体不具足?谓非名闻大德,能感财利供养、衣被、饮食、随病汤药,是名善男子捷疾具足、非色具足、非形体具足。
“何等为捷疾具足、色具足、非形体具足?谓善男子此苦圣谛如实知,乃至得生般涅槃阿那含,不复还生此世,是名捷疾具足。云何色具足?若有问阿毘昙、律,能以次第句味,随顺决定,而为解说,是名色具足。云何非形体具足?谓非名闻大德,能感财利供养、衣被、饮食、随病汤药,是名善男子捷疾具足、色具足、非形体具足。
“何等为善男子捷疾具足、色具足、形体具足?谓善男子此苦圣谛如实知,乃至得阿那含生般涅槃,不复还生此世,是名捷疾具足。何等为色具足,若有问阿毘昙、毘尼⑧,乃至而为解说,是名色具足。何等为形体具足?谓名闻大德能感财利,乃至汤药、众具,是ⓐ名形体具足,是名善男子捷疾具足、色具足、形体具足。”
佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。
[校勘]
ⓐ “是”,宋、元、明、圣四本作“足”。
[注解]
① 苦圣谛:圣者所证的苦的真理;生是苦、老是苦、病是苦、死是苦、怨憎会(遇见仇人)是苦、爱别离(和所爱的离别)是苦、所求不得是苦,简言之五受阴是苦;无常即是苦,会受到逼迫因此是苦。
② 苦集圣谛:圣者所证的苦的起因的真理;苦是由于无明(没有智慧)、贪爱等因缘而来。
③ 苦灭圣谛:圣者所证的苦的止息的真理,即烦恼熄灭的涅槃。
④ 苦灭道迹圣谛:圣者所证的可以灭苦的解脱之道的真理,即“八正道”。
⑤ 五下分结:身见(执著于有恒常不变的自我)、戒取(执著于无益解脱的禁戒、禁忌)、疑(对于真理的怀疑犹豫;对佛法僧戒的疑惑)、贪欲、瞋恚。断除五下分结,即为第三果(阿那含)圣者。
⑥ 生般涅槃:“阿那含果”的圣人中,往生色界天即证得涅槃者。因为出“生”即“般涅槃”,所以名为“生般涅槃”。
⑦ 决定解说:确定、不犹豫地为人讲解说明。
⑧ 毘尼:为音译,义译作“律藏”,是佛所说戒律的结集。
[对应经典]