杂阿含经》第959经

如是我闻:

一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。

时,有婆蹉种出家来诣佛所,合掌问讯,问讯已,退坐一面,白佛言:“瞿昙!何因、何缘余沙门、婆罗门若有来问……”如上广说。

尔时,婆蹉种出家叹言:“奇哉!瞿昙!弟子、大师义同义、句同句、味同味,乃至同第一义。瞿昙!我今诣摩诃目揵连,以如是义、如是句、如是味而问于彼,彼亦以如是义、如是句、如是味而答我,如今瞿昙所说。是故,瞿昙!真为奇特,大师、弟子义同义、句同句、味同味,同第一义。”

尔时,婆蹉种出家有诸因缘至那梨聚落。营事讫已,诣尊者诜陀迦旃延所,共相问讯,问讯已,退坐一面,问诜陀迦旃延:“何因、何缘沙门瞿昙若有来问如来有后死、无后死、有无后死、非有非无后死,不为记说?”

诜陀迦旃延语婆蹉种出家:“我今问汝,随意答我。于汝意云何?若因、若缘,若种施设诸行,若色、若无色,若想、若非想、若非想非非想,若彼因、彼缘、彼行无余行灭。永灭已,如来于彼有所记说,言:‘有后死、无后死、有无后死、非有非无后死’耶?”

婆蹉种出家语诜陀迦旃延:“若因、若缘,若种施设诸行,若色、若非色,若想、若非想、若非想非非想,彼因、彼缘、彼行无余灭。云何瞿昙于彼记说如来有后死、无后死、有无后死、非有非无后死?”

诜陀迦旃延语婆蹉种出家:“是故如来以是因、以是缘故,有问如来有后死、无后死、有无后死、非有非无后死,不为记说。”

婆蹉种出家问诜陀迦旃延:“汝于沙门瞿昙弟子,为日久如?”

诜陀迦旃延答言:“少过三年,于正法、律出家修梵行。”

婆蹉种出家言:“诜陀迦旃延!快得善利,少时出家,而得如是身律仪、口律仪,又得如是智慧辩才。”

时,婆蹉种出家闻诜陀迦旃延所说,欢喜随喜,从坐[*]起去。

[校勘]

“那梨”,巴利本作 Nātika。

大正藏校勘此处作“cf. Sabhiya Kaccāna”。

“种施设诸行”,大正藏原为“行身施”,今依据元、明二本改作“种施设诸行”。

[注解]

种施设诸行:舍身施与众生 (or 安立/使人知道 诸行的名称)(指所生出之建种种行为。对应之《别译杂阿含经》中为“若行若根本,若行所从生”。)

无余行灭:在下一句中为“无余灭”无“行”字,而相当的《别译杂阿含经》作 “无余寂灭”:即为无余涅盘,完全灭除烦恼、生死。

快得善利:快速获得很好的利益。

[对应经典]

 

[进阶辨正]

回到《杂阿含经》