如是我聞:
一時,佛住王舍城耆闍崛山中。
爾時,世尊夜起經行,至後夜時,洗足入房,正身端坐,繫念在前。
時,魔波旬作是念:「今沙門瞿曇住王舍城耆闍崛山中,夜起經行,後夜入房,正身端坐,繫念在前。我今當往,為作留難。」即化作大龍,遶佛身七匝①,舉頭臨佛頂上,身如大船,頭如大帆,眼如銅鑪②,舌如曳電③,出息入息若雷雹聲。
爾時,世尊作是念:「惡魔波旬欲作嬈亂。」即說偈言:
「猶如空舍宅, 牟尼心虛寂,
於中而旋ⓐ轉, 佛身亦如是④。
無量凶惡龍, 蚊虻⑤蠅蚤等,
普集食其身, 不能動毛髮。
破裂於虛空, 傾覆於大地,
一切眾生類, 悉來作恐怖。
刀矛ⓑ槍利箭, 悉來害佛身,
如是諸暴害, 不能傷一毛。」
時,魔波旬作是念:「沙門瞿曇已知我心。」內懷憂慼,即沒不現。
[校勘]
ⓐ 「旋」,聖本作「遊」。
ⓑ 「矛」,聖本作「𨥨」。
[註解]
① 匝:環繞一圈稱為一匝。
② 鑪:火爐,通「爐」。
③ 曳電:閃電。
④ 猶如空舍宅,牟尼心虛寂,於中而旋轉,佛身亦如是:佛陀靜默的心是空寂的,猶如空房子,佛陀的肉身則像在這空中旋轉(的一點空間)。相當的《別譯雜阿含經》經文作「我處于閑寂,繫心正解脫,安禪修其身,如昔諸佛法」,相當的南傳經文作「凡為了睡眠使用諸空屋,那位自我抑制的牟尼,捨棄後他應該在那裡過生活(行),對像那種的他確實是適當的」。
⑤ 虻:昆蟲綱雙翅目虻科動物的通稱,體形小的如家蠅,大的如熊蜂,有刺吸式口器,吸食牛等牲畜血液,有時也吸食人血。