如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘……如上說。差別者:「四不壞淨的功德,有如滔滔江水,連綿不絕如是四種福德潤澤、善法潤澤、安樂食,彼聖弟子功德果報不可稱量ⓐ①,爾所福、爾所果報;然彼多福墮大功德積聚數②,如前五河譬經說,乃至說偈。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
[校勘]
ⓐ 大正藏在「量」字之下有一「得」字,今依據宋、元、明三本刪去。
[註解]
① 不可稱量:數量大到無法計算。
② 彼多福墮大功德積聚數:其眾多的福德果報,只能形容是屬於極大數量的功德積聚。
[對應經典]
[讀經拾得]
本經前後幾經的內容,和《雜阿含經》卷三十第841經的前後幾經相近。本經提到的「五河譬經」應為《雜阿含經》卷三十第841經,比喻四不壞淨的功德如同五大河匯流的水量,不只百瓶、千瓶、百千萬瓶水,而是多到無法計算。
世間所有的福德果報都是緣起緣滅,沒有永恆的。相較之下,證得初果、得四不壞淨,能夠永不墮惡道,自然遠遠超過一般會退失的人天福德。