【读经】三达证?

精华阅读 | 首篇 | 上一篇 | 下一篇 | 末篇 | 转寄 | 返回上层
发信人: Heavenchow@Lion (Heaven), 信区: BudaHelp
标  题: Re: 【读经】三达证?
发信站: 狮子吼站 (Sun Nov 18 19:46:34 2001)
转信站: Lion

==> 於 羽殇 (flybox@Lion) 文中述及:
:    《中阿含经》 卷八 (三四)中阿含未曾有法品薄拘罗经第三 (初一日诵)
: <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
:   贤者薄拘罗。於此正法.律中学道已来八十年。颇忆曾起欲想耶。异学。
:   汝应作是问。於是。异学便作是语。我今更问贤者薄拘罗。汝於此正法.
:   ~~~~~~~~~~
:   律中学道已来八十年。颇忆曾起欲想耶。
: >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
:   请问『汝应作是问』的翻译是什麽?

"你应该这麽问"

因为对方问他有没有行淫欲事.
他才说, 你应该这麽问: 你有没有起淫欲想.
因为他连想都没想过....

:    《中阿含经》 卷八 (三四)中阿含未曾有法品薄拘罗经第三 (初一日诵)
: <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
:   尊者薄拘罗作此说。诸贤。我於此正法.律中学道已来八十年。未曾忆畜沙弥。
:   未曾忆为白衣说法。乃至四句颂亦不为说。若尊者薄拘罗作此说。是谓尊者薄拘
:   ~~~~~~~~~~~~~~~~      ~~~~~~
:   罗未曾有法。
: >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
:    请问『未曾忆为白衣说法』该如何翻译?(已知白衣之意)

从来没有想过要主动教导在家众什麽东西.

:         『四句颂』是什麽?

这有意思了. 以前金刚经也有何为四句颂(偈)的讨论.
想不到这里也有. 我想二者应该都一样, 只是形容很短的佛法内容而已.
有人曾质疑这个说法, 因为若要比喻很短, 佛典更有 "半偈" 用法.
不过我想, 这是随人高兴比喻...

ps. 精华区应该有金刚经四句偈是什麽的讨论, 值得参观. :)


:    《中阿含经》 卷八 (三四)中阿含未曾有法品薄拘罗经第三 (初一日诵)
: <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
:   尊者薄拘罗作是说。诸贤。我於三日夜中得三达证。若尊者薄拘罗作此说。
:                                         ~~~~~~
:   是谓尊者薄拘罗未曾有法。
: >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
:   请问『三达证』是什麽意思?

三达就是三明:宿命智证明, 生死智证明, 漏尽智证明.

:    《中阿含经》 卷八 (三五)中阿含未曾有法品阿修罗经第四(初一日诵)
: <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
:    世尊问曰。婆罗逻。大海中阿修罗无有衰退阿修罗寿.阿修罗色.阿修罗乐.
:    阿修罗力。诸阿修罗乐大海中耶。婆罗逻阿修罗王.牟梨遮阿修罗子答曰。
:    世尊。我大海中诸阿修罗无有衰退於阿修罗寿.阿修罗色.阿修罗乐.阿修
:    罗力.诸阿修罗乐大海中。世尊复问曰。婆罗逻。大海中有几未曾有法。
:    令诸阿修罗见已乐中。
:    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~
: >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
:
:    请问『大海』之意为我们平常所说之大海吗?

应该一样吧! ^_^

:        『令诸阿修罗见已乐中』此句翻译为何?

大概是说阿修罗看到大海就觉得很快乐.

:    《中阿含经》 卷八 (三五)中阿含未曾有法品阿修罗经第四(初一日诵)
: <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
:   大海中甚奇。甚特。众生身体有百由延。有二百由延。有至三百由延。
:   有至七百由延。身皆居海中。
: >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
:
:    请问『由延』为何意?

单位名, 也就由旬 :

丁福保辞典

由旬
 (杂语)Yojana,又作俞旬,揄旬,由延,或逾□那。新称逾缮那。
为计里程之数目。帝王一日行军之里程也。或云四十里,或云三十里。

:   《中阿含经》 卷八 (三五)中阿含未曾有法品阿修罗经第四(初一日诵)
: <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
:   婆罗逻。如大海水咸。皆同一味。婆罗逻。我正法.律亦复如是。无欲为味。
:                                                             ~~~~~~~~~
:   觉味.息味及道味。
:   ~~~~~~~~~~~~~~~~~~
: >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
:
:   请问『无欲为味。觉味.息味及道味。』该如何翻译?

味就是滋味, 可当作是特色.

"无欲", "觉", "息", "道".... 都是佛法的不共特色. (同一味)

:   《中阿含经》 卷八 (三五)中阿含未曾有法品阿修罗经第四(初一日诵)
: <<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
:   婆罗逻。我正法.律亦复如是。圣众清净。不受死尸。若有不精进人恶生。
:                                                       ~~~~~~~~~~~~
:   非梵行称梵行。非沙门称沙门。彼虽堕在圣众之中。然去圣众远。圣众亦复
:   去离彼远。
: >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
:   请问『不精进人恶生』该如何翻译?

我猜大概是指有不精进的人, 生出恶不善法.

  heaven

:   谢谢 :)
--
狮子吼站现有中阿含的网路读经会,欢迎一同来探讨佛法原貌!
◇ 若言下相应   即共论佛义   若实不相应   合掌令欢喜 ◇
◇ 此宗本无诤   诤即失道意   执逆诤法门   自性入生死 ◇
◇ 南无 本师释迦牟尼佛         南无 护法韦驮尊天菩萨 ◇
□ 欢迎光临中华电子佛典协会 : http://www.cbeta.org   □
□ 个人网页:http://www.cbeta.org/~heaven
Ξ 狮子吼站 版面介绍:                                          cbs.ntu.edu.tw
 佛教X档案 - 用科学的态度探索科学的死角                          BudaXfile

		 
精华阅读 | 首篇 | 上一篇 | 下一篇 | 末篇 | 转寄 | 返回上层

□ 台大狮子吼佛学专站  http://buddhaspace.org