guest:
《杂阿含经》卷十五第379经,佛陀转法轮后,先是地神知道了而唱言:“诸仁者!世尊于波罗㮈国仙人住处鹿野苑中三转十二行法轮,诸沙门、婆罗门、诸天、魔、梵所未曾转,多所饶益,多所安乐,哀愍世间,以义饶益,利安天人,增益诸天众,减损阿修罗众。”
接着陆续虚空神天、四天王天、三十三天、炎摩天、兜率陀天、化乐天、他化自在天辗转唱言。
庄居士的南传译本将“地神”译为“地居天”,没有提到“虚空神天”。
佛学辞典将“地居天”说明为:六欲天中四王天忉利天之二者,以居住于须弥山,谓之地居天。余四天者空居天也。
但这样的解释恐怕和经文矛盾,因为在本经中:
庄居士译本搭配佛学辞典则似乎为:
对不上!?
David Chiou:
我也曾提出一样的问题,并不只《杂阿含经》卷十五第379经,还有像是:
显然地神、虚空神天是比较接近人间的,更上方才有四天王天、三十三天。因此采用佛学辞典的“地居天”解法逻辑上不通。
因此我们的注解姑且是写作:
这是参考第379经转法轮经的对应《根本说一切有部毘奈耶破僧事》经文将地神译为“地行药叉众”、虚空神天译为“空行药叉”,而采用的叙述。
《长阿含经》卷二十〈忉利天品8〉第30经世记经:“一切人民所居舍宅,皆有鬼神,无有空者。一切街巷四衢道中,屠儿市肆及丘冢间,皆有鬼神,无有空者。凡诸鬼神皆随所依,即以为名。”
因此这边的地神、虚空神天应该是在人间的鬼神当中地位较高、尊崇佛法的神祇。