《杂阿含经》第994经
如是我闻:
一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。
时,尊者婆耆舍住舍卫国东园鹿子母讲堂,疾病困笃①,尊者富邻尼为看病人,供给供养。
时,尊者婆耆舍语尊者富邻尼言:“汝往诣世尊所,持我语白世尊言:‘尊者婆耆舍稽首世尊足,问讯世尊少病少恼、起居轻利、得自安乐住不?’复作是言:‘尊者婆耆舍住东园鹿子母讲堂,疾病困笃,欲求见世尊,无力方便堪诣世尊。善哉,世尊!愿往至东园鹿子母讲堂尊者婆耆舍所,哀愍故。’”
时,尊者富邻尼即受其语,往诣世尊。稽首佛足,退坐一面。作是言:“尊者婆耆舍住东园鹿子母讲堂,疾病困笃,愿见世尊,无力方便堪能奉见。善哉,世尊!愿往东园鹿子母讲堂尊者婆耆舍所,为哀愍故。”
尔时,世尊默然而许。
时,尊者富邻尼知佛许已,即从坐起,礼佛足而去。
世尊晡时从禅起,往诣尊者婆耆舍。尊者婆耆舍遥见世尊,凭床欲起。
尔时,世尊见尊者婆耆舍凭床欲起,语言:“婆耆舍!莫自轻动。”世尊即坐,问尊者婆耆舍:“汝所患苦,为平和可堪忍不?身诸苦痛为增为损?……”
如前焰摩迦修多罗②广说,乃至“我所苦患,转觉其增,不觉其损。”
佛告婆耆舍:“我今问汝,随意答我。汝得心不染、不着、不污、解脱、离诸颠倒不?”
婆耆舍白佛言:“我心不染、不着、不污、解脱、离诸颠倒。”
佛告婆耆舍:“汝云何得心不染、不着、不污、解脱、离诸颠倒?”
婆耆舍白佛言ⓐ:“我过去眼识于色,心不顾念③,于未来色不欣想,于现在色不着。我过去、未来、现在眼识于色,贪欲爱乐念于彼得尽,无欲、灭、没、息、离、解脱④;心解脱已,是故不染、不着、不污、离诸颠倒,正受而住。如是耳、鼻、舌、身、意识,过去于法,心不顾念,未来不欣,现在不着。过去、未来、现在法中,念欲爱ⓑ尽,无欲、灭、没、息、离、解脱;心解脱已,是故不染、不着、不污、解脱、离诸颠倒,正受而住。唯愿世尊今日最后饶益于我,听我说偈。”
佛告婆耆舍:“宜知是时。”
“我今住佛前, 稽首恭敬礼,
于一切诸法, 悉皆得解脱。
善解诸法相, 深信乐正法,
世尊等正觉, 世尊为大师。
世尊降魔怨, 世尊大牟尼,
灭除一切使, 自度群生类。
世尊于世间, 诸法悉觉知,
世间悉无有, 知法过佛者。
于诸天人中, 亦无与佛等,
是故我今日, 稽首大精进。
稽首士之上, 拔诸爱欲刺,
我今是最后, 得见于世尊。
稽首日种⑦尊, 暮当般涅槃,
正智ⓒ系正念, 于此朽坏身。
余势之所起, 从今夜永灭⑧,
三界不复染, 入无余涅槃。
苦受及乐受, 亦不苦不乐,
从触因缘生, 于今悉永断。
苦受及乐受, 亦不苦不乐,
从触因缘生, 于今悉已知。
若内及与外, 苦乐等诸受,
于受无所著, 正智正系心。
于初中最后⑨, 诸聚无障碍ⓓ,
诸聚既已断, 了知受ⓔ无余。
明见真实者, 说九十一劫,
三劫中不空, 有大仙人尊。
余空无洲依, 唯畏恐怖劫,
当知大仙人, 乃复出于世。
安慰诸天人, 开眼离尘冥,
示悟诸众生, 令觉一切苦。
苦苦及苦集, 超ⓕ苦之寂灭,
贤圣八正道, 安隐趣涅槃。
世间难得者, 现前悉皆得,
生世得人身, 演说于正法。
随己之所欲, 离垢求清净,
专修其己利, 勿令空无果。
空过ⓖ则生忧, 邻ⓗ于地狱苦,
于所说正法, 不乐不欲受。
当久处生死, 轮回息无期,
长夜怀忧恼ⓘ, 如商人失财。
我今众庆集, 无复生老死,
轮回悉已断, 不复重受生。
爱识河水流, 于今悉枯竭,
已拔阴根本, 连锁不相续。
供养大师毕, 所作者已作,
重担悉已舍, 有流⑩悉已断。
不复乐受生, 亦无死可恶,
正智正系念⑪, 唯待终时至。
念空野龙象⑫, 六十雄猛兽ⓙ,
一旦免枷锁, 逸乐山林中。
婆耆舍亦然, 大师口生子⑬,
厌舍于徒众, 正念待时至。
今告于汝等, 诸来集会者,
听我最后偈, 其义所饶益。
生者悉归灭, 诸行无有常,
速生速死法, 何可久依怙?
是故强其志, 精勤方便求,
观察有恐怖, 随顺牟尼道,
速尽此苦阴, 勿复增轮转。
佛口所生子, 叹说此偈已,
长辞于大众, 婆耆舍涅槃,
彼以慈悲故, 说此无上偈。
尊者婆耆舍, 如来法生子,
垂心哀愍故, 说此无上偈,
然后般涅槃, 一切当敬礼。”
[校勘]
ⓐ 大正藏无“言”字,今依据宋、元、明三本补上。
ⓑ “爱”,宋、元、明、圣四本作“爱念”。
ⓒ “智”,圣本作“知”。
ⓓ “碍”,圣本作“阂”。
ⓔ “受”,宋、元、明、圣四本作“爱”。
ⓕ “超”,宋、元、明、圣四本作“越”。
ⓖ “过”,宋本作“遇”。
ⓗ “邻”,圣本作“怜”。
ⓘ “恼”,宋、元、明三本作“悔”。
ⓙ “兽”,宋、圣二本作“狩”。
[注解]
① 疾病困笃:病势沉重。又作“病笃”。
② 焰摩迦修多罗:疑为“叉摩修多罗”的讹误。叉摩修多罗为《杂阿含经》卷五第103经,当中譬喻差摩比丘得重病时,比以下情况还痛苦 1) 力士以绳䌸头,两手急绞。2) 屠牛生割其腹,取其内脏。3) 被捉悬着火上,烧其两足。
③ 顾念:爱顾、眷念。
④ 无欲、灭、没、息、离、解脱:远离贪爱、贪爱的止息。
⑤ 正身端坐:端正身体而坐。
⑥ 系念在前:专注于当下。
⑦ 日种:佛陀俗家古代的族姓。印度神话传说释迦族的远祖,是由甘蔗中孕育,之后甘蔗经过日晒裂开而出生,因此称为“日种”、“甘蔗种”。音译为“瞿昙”。
⑧ 余势之所起,从今夜永灭:剩余的轮回势力,从今晚就永远灭除了。意指入无余涅槃。
⑨ 于初中最后:即初、中、后三时。
⑩ 有流:生命存在的相续。“有”即十二因缘的有支,指生命的存在。相当的南传经文作“有之管道”。
⑪ 系念:心念连续不断地系于一处。
⑫ 龙象:梵文及巴利文Nāga为龙及象的合称。水中龙的力量最大,陆上象的力量最大,因此经中常以龙象比喻佛或阿罗汉。
⑬ 大师口生子:依佛陀教法修行而解脱。
[对应经典]
- 《别译杂阿含经》卷十三第257经。
- Mahāvastu, I, p.165。
[读经拾得]
- 过去七佛,只出现在过去九十一劫的其中三劫,其他劫并无佛出世
本经提到:“明见真实者,说九十一劫,三劫中不空,有大仙人尊。余空无洲依,唯畏恐怖劫,当知大仙人,乃复出于世。”
这段是说,过去九十一劫中,只有过去第九十一劫、过去第三十一劫、现在贤劫这三劫中有佛出世,其余都无佛,而成为恐怖劫。
《长阿含经》卷一〈大本经第一〉 过九十一劫 有毘婆尸佛 次三十一劫 有佛名尸弃 即于彼劫中 毘舍如来出 今此贤劫中 无数那维岁 有四大仙人 愍众生故出 拘楼孙那含 迦叶释迦文
也可对照《杂阿含经》卷三十二第914经:“我忆九十一劫以来,不见一人施一比丘,有尽有减。”
- 真正的供养
本经提到:“供养大师毕,所作者已作。”呼应了《长阿含经》中提到的,真正的供养如来,不是比供的花有多大朵,而是能听闻信受佛法,并在日常生活中实践。
而在所有的供养中的第一名,是能于“阴界入无我”。这也就是《杂阿含经》“阴相应”(卷一、二、三、五、十)中世尊谆谆教诲的:于五阴无我如实知,而自证涅槃。
《长阿含经》卷三游行经第二中:“阿难白言:“云何名为供养如来?”
佛语阿难:“人能受法,能行法者,斯乃名曰供养如来。”
佛观此义,而说颂曰:“佛在双树间,偃卧心不乱;树神心清净,以花散佛上。阿难白佛言:云何名供养?受法而能行,觉华而为供。紫金华如轮,散佛未为供;阴、界、入无我,乃名第一供。””(CBETA, T01, no. 1, p. 21, a10-18)