[[
agama1:本無_當不有_今現亦無_若有餘沙門_梵志一切知_一切見者
]]
台大獅子吼佛學專站
本頁目錄
雜阿含經
增一阿含經
中阿含經
長阿含經
首页
杂阿含经
杂阿含经
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
24-2
24-3
24-4
25
26
26-2
27
28
29
30
31
31-2
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
增一阿含经
增一阿含经
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
中阿含经
中阿含经
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
长阿含经
长阿含经
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30-1
30-2
30-3
30-4
30-5
目前的足跡:
→
所得
→
月食受
→
刈拔茇草
→
捨心有三
→
愛盡解脫
→
心心觀念住
→
何法有故有有_何法緣故有有
→
本無_當不有_今現亦無_若有餘沙門_梵志一切知_一切見者
“
本无,当不有,今现亦无,若有余沙门、梵志一切知、一切见者
”共有 1 个注解
(更新时间 2022年05月14日 22:05:54)
中阿含经(1)
中阿含经卷第五十九
(二一二)中阿含例品一切智经第一
本来就没这回事,未来也不会有这回事,现在也没这回事:“有任何一位修行人,知道一切、看见一切”。也就是说没有人知道一切、看见一切。其中“任何一位修行人”中文字面也可解为“除了佛陀外任何一位修行人”,但这样解读则意义不同于南传对应经文。对应的南传经文作“没有一切知、一切见、能自称无残留智见的沙门、婆罗门;这是不可能的。”
(2022年05月14日 21:56:38)
agama1/本無_當不有_今現亦無_若有餘沙門_梵志一切知_一切見者.txt · 上一次變更: 2022/05/14 22:05
知客處
帳號:
密碼:
以後自動登入
忘記密碼?
歡迎註冊以享全權!
© 1995-
卍 台大獅子吼佛學專站