无想定”共有 2 个注解 (更新时间 2024年04月04日 20:08:16)

中阿含经(1)
中阿含经卷第五十八(二一〇)晡利多品法乐比丘尼经第九(第五后诵) 厌弃“想”而追求“没有想”,灭一切心想的禅定。是外道所修的定,不能解脱。 ??or 即“无相三昧”,观色、声、香、味、触、法相断,不念一切相,而成就的定境。详见《杂阿含经》卷三第80经、卷十八第502经。按:经中记载“无想定”是外道的定,“无相心定”或“无相三昧”是佛教修行的定,但古代“想”、“相”两字常混用,在不同时代的翻译中容易混淆,本经中的“无想定”特指佛教修行的“无相心定(无相三昧)”,而不是外道的“无想定”。又译为“无相心定”、“无相三昧”、“无相心正受”。相当的南传经文作“无相定”。 (2022年05月07日 22:33:04)
长阿含经(1)
长阿含经第二经(3/9) 即“无相三昧”,观色、声、香、味、触、法相断,不念一切相,而成就的定境。详见《杂阿含经》卷三第80经、卷十八第502经。按:经中记载“无想定”是外道的定,“无相心定”或“无相三昧”是佛教修行的定,但古代“想”、“相”两字常混用,在不同时代的翻译中容易混淆,本经中的“无想定”特指佛教修行的“无相心定(无相三昧)”,而不是外道的“无想定”。又译为“无相心定”、“无相三昧”、“无相心正受”。相当的南传经文作“无相心定”。 (2024年03月20日 16:33:53)
 
agama1/無想定.txt · 上一次變更: 2024/04/04 20:08
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS
知客處  
帳號:

密碼:

以後自動登入



忘記密碼?

歡迎註冊以享全權!
© 1995- 卍 台大獅子吼佛學專站
TIME:0.10618996620178