[[
agama3:無事處
]]
台大獅子吼佛學專站
本頁目錄
雜阿含經
增一阿含經
中阿含經
長阿含經
首页
杂阿含经
杂阿含经
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
24-2
24-3
24-4
25
26
26-2
27
28
29
30
31
31-2
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
增一阿含经
增一阿含经
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
中阿含经
中阿含经
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
长阿含经
长阿含经
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30-1
30-2
30-3
30-4
30-5
目前的足跡:
→
識身
→
起煙
→
時向至
→
天真金
→
真實禪
→
五逆罪
→
逆流道
→
般遮旬
→
不待時
→
無事處
“
无事处
”共有 6 个注解
(更新时间 2021年12月18日 21:10:22)
中阿含经(6)
中阿含经卷第四
(一八)业相应品师子经第八(初一日诵)
离开聚落,寂静而适合修行的地方。又译作“无事”、“空闲”、“空闲处”,音译为“阿兰若”、“阿练若”。
(2021年08月21日 09:25:47)
中阿含经卷第十二
(六三)中阿含王相应品鞞婆陵耆经第六(初一日诵)
离开聚落,寂静而适合修行的地方。又译作“无事”、“空闲”、“空闲处”,音译为“阿兰若”、“阿练若”。
(2021年08月21日 09:27:39)
中阿含经卷第二十一
(八五)中阿含长寿王品真人经第十四(第二小土城诵)
离开聚落,寂静而适合修行的地方。又译作“无事”、“空闲”、“空闲处”,音译为“阿兰若”、“阿练若”。
(2021年08月21日 09:30:47)
中阿含经卷第三十三
(一三四)大品释问经第十八(第三念诵)
离开聚落,寂静而适合修行的地方。又译作“无事处”、“空闲”、“空闲处”,音译为“阿兰若”、“阿练若”。
(2021年08月21日 09:33:56)
中阿含经卷第四十七
(一七八)心品猎师经第七(第四分别诵)
离开聚落,寂静而适合修行的地方。又译为“空闲”、“空闲处”、“阿练若”、“阿兰若”。
(2021年04月23日 13:16:48)
中阿含经卷第五十一
(一九四)大品跋陀和利经第三(第五后诵)
离开聚落,寂静而适合修行的地方。又译作“无事”、“空闲”、“空闲处”,音译为“阿兰若”、“阿练若”。
(2021年12月18日 20:58:13)
agama3/無事處.txt · 上一次變更: 2021/12/18 21:10
知客處
帳號:
密碼:
以後自動登入
忘記密碼?
歡迎註冊以享全權!
© 1995-
卍 台大獅子吼佛學專站