guest: 生闻婆罗门(或生闻梵志)是谁? David Chiou: 有两种解法: 1. “生闻”一个解法是依古音,解为“不曾听过的”,即“某人”。“生”指“不熟悉”,“闻”指听过。 这是蔡老师在读经班中提出的,相关讨论可见: https://buddhaspace.org/threadread.php/board=BudaDigest&nums=2513:2514:2515:2516:2517:2518:2519:2520:2521:2522:2523:2524:2525:2526:3009 2. 南传的解法是名称为生闻的婆罗门。还请 Heaven 帮忙解说一下。 CBETA搜寻三藏则没有能决定性支持以上任一解法的内容。 因此在注解上有两种解决方法:将两种解法都列出,或是干脆不写注解。 最后考量到生闻婆罗门不是经中多有名的人,也不在增壹阿含弟子品中的知名弟子中,又没有足够确定的注解,写那么多注解内容可能有点不符合比例原则。所以就不注解,毕竟不影响读者理解经文。 Heaven Chow: 在庄春江那边的解释如下: “生闻(SA/MA);生漏(AA)”,南传作“若奴索尼”(jāṇussoṇi),MN.99说他是憍萨罗五大富有婆罗门之一,《显扬真义》说,“若奴索尼”以内处而这么得名,是八亿财富的大祭司(jāṇussoṇīti ṭhānantaravasena evaṃladdhanāmo asītikoṭivibhavo mahāpurohito, SN.12.47)”,祭司(purohito),另译为“辅相;国师”,其注疏说,“若奴索尼”这么得名,是从国王面前获得的名字(rañño santikā adhigatanāmo),《破斥犹豫》说,“若奴索尼”这不是他父母给的名字,而是内处受领获得的(ṭhānantarapaṭilābhaladdhaṃ),若奴索尼处这是祭司处的名字(Jāṇussoṇiṭṭhānaṃ kira nāmetaṃ purohitaṭṭhānaṃ),那是国王给与他的(taṃ tassa raññā dinnaṃ, MN.4),《满足希求》说,若奴索尼内处是一个内处的名字(jāṇussoṇiṭhānantaraṃ kira nāmekaṃ ṭhānantaraṃ, AN.2.17),其注疏说,“一个内处”即一个祭司处(Ekaṃ ṭhānantaranti ekaṃ purohitaṭṭhānaṃ)。 在这一篇中 https://discourse.suttacentral.net/t/who-was-janusso-i/29595/8 有人提到 “我发现“Jānu”在印度教语境中还有另一层含义,它意味着出生地、灵魂、生命” “soṇi(“声音”,“名声”,来自吠陀语ṣvaṇi,在梵语中变成śruti)。” “其根源确实是jan(= 出生 = 出生者 = 人),第二个元素是“声音”。意思是“在民间有名气”。” 这一篇 https://aimwell.org/DPPN/janussoni.html 觉音 (Buddhaghosa)说,Jāṇussoṇi 不是他的真名,而是他担任拘萨罗 (Kosala) 国王的随行牧师的职位名称。 所以它也许是个职位,“生闻”是“Jāṇussoṇi”的意译。 |
|
|